Из моих сложнопроизносимых учителей навскидку приходит Ольбертина Илларионовна... Вот мы уж намучались в 5-ом классе...
У мужа имя интернациональное и очень распространённое - Алехандро, но все зовут Алекс. Но его искренне удивляют наши "короткие" имена, типа, Саша - для испанцев, всё что с окончанием на "а" звучит как женское имя. Поэтому я теперь всех своих друзей озвучиваю полными именами, чтоб муж не думал, что Дима - это девочка.
А у детей моих довольно редкие имена... Младшего зовут Демьян, здесь он зовётся Дэмиан. А вот имя старшего Наум - для испанцев сложновоспринимаемое, им слышится "нау" - это корабль, судно - ну что, не так уж плохо...
Свекровь зовут красиво МерсЕдес, но младший сынок зовёт её МерседЕс, ну любит ребёнок машины, а тут бабушка с таким клёвым именем!
Мне из каталонских имён нравится Джорди (это наш Георгий), а не нравится женское имя Нурия, я его всё время неразборчиво слышу, то мне Юлия мерещится, то ещё кто...