О форуме
• О нашем форуме
• Для новичков
  Помощь
• Что делать, если...
• Как делать цитаты
• Задать вопрос

Изучение английского языка, методики, ссылки, личный опыт.
Изучение английского языка, методики, ссылки, личный опыт.

Помогите перевести слово НА английский 3

Juliana
Как дома

C 23 апр 2013
Сообщений: 551
Репутация: 11 Что это?
Спасибо сказано: 348
Поблагодарили: 441

Сообщение Добавлено: 02 май 2014, 21:22

Эстиния пишет:
Довольно часто употребляется, кстати. Даже песен таких много.

  Сорри, оффтоп  
Ты тоже вспомнила Paramore-Here we go again? :gy:


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Janna
Вливаюсь

C 3 авг 2012
Сообщений: 344
Репутация: 135 Что это?
Спасибо сказано: 2579
Поблагодарили: 718

Сообщение Добавлено: 17 май 2014, 18:57

Дамы, подскажите плизз, как можно мою подпись на английский перевести.
Я попробовала, такая чушь получается. Это непереводимо? :unknown:

It's enough to fall into despondency...
_______________________
Грех предаваться унынию, когда есть более привлекательные грехи
Лакшми
Мы тут живём!

C 1 сен 2010
Сообщений: 3663
Репутация: 983 Что это?
Спасибо сказано: 3575
Поблагодарили: 5483

Сообщение Добавлено: 17 май 2014, 19:30

Janna
Мой вариант This is the sin to be given to a melancholy since there are more attractive sins.
Аватара пользователя
Euphoria
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 5 ноя 2013
Сообщений: 3507
Репутация: 1435 Что это?
Спасибо сказано: 3017
Поблагодарили: 5128

Сообщение Добавлено: 17 май 2014, 19:56

Голубка, Я бы сказала лучше так it's a sin to fall into melancholy... и далее ваш перевод.... Since there are more attractive sins...

Последний раз редактировалось Euphoria 17 май 2014, 20:12, всего редактировалось 1 раз.
Bastet
Мы тут живём!

C 16 апр 2011
Сообщений: 1156
Репутация: 363 Что это?
Спасибо сказано: 3490
Поблагодарили: 1890

Сообщение Добавлено: 17 май 2014, 20:03

Euphoria пишет:
it's a sin to fall in melancholia... и далее ваш перевод.... Since there are more attractive sins...

Возможно it's a sin to fall into melancholy или вот так: it's a sin falling into melancholy.
Вариант с falling мне нравится больше.
IrinaRose
Мы тут живём!

C 2 янв 2010
Сообщений: 1836
Репутация: 328 Что это?
Спасибо сказано: 1867
Поблагодарили: 2067

Сообщение Добавлено: 18 май 2014, 05:52

Девчонки, а вам не кажется, что меланхолия и уныние- не одно и то же? Уныние - это на самом деле грех, чего не скажешь про меланхолию....
Я бы использовала а despondency в этом случае.
It is a sin to fall in despondency, when there are more attractive sins..:smile:
Аватара пользователя
Дюймовочка
Как дома
Аватара пользователя

C 24 янв 2012
Сообщений: 713
Репутация: 44 Что это?
Спасибо сказано: 833
Поблагодарили: 250

Сообщение Добавлено: 18 май 2014, 10:43

Девчонки, делаю домашнее задание по английскому и застопорилась на предложении "В моем диктанте было много ошибок". Как правильно это перевести на английский? There were many mistakes in my dictation?
_______________________
Чем шире ты открываешь объятия, тем легче тебя распять...
Аватара пользователя
Euphoria
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 5 ноя 2013
Сообщений: 3507
Репутация: 1435 Что это?
Спасибо сказано: 3017
Поблагодарили: 5128

Сообщение Добавлено: 18 май 2014, 11:01

Я бы перевела
I had a lot of mistakes in my work.
Ilang
Как дома

C 29 дек 2013
Сообщений: 603
Репутация: 70 Что это?
Спасибо сказано: 4064
Поблагодарили: 662

Сообщение Добавлено: 18 май 2014, 11:14

Дюймовочка
нормально. Если это контрольная, то думаю, что как раз оборот there is подразумевается. Можете использовать a lot of вместо many, так как a lot of более характерен в разговорном варианте в утвердительных предложениях (Murphy).
Лакшми
Мы тут живём!

C 1 сен 2010
Сообщений: 3663
Репутация: 983 Что это?
Спасибо сказано: 3575
Поблагодарили: 5483

Сообщение Добавлено: 20 июн 2014, 06:33

Помогите перевести на английский фразу "Я все равно не отстану от тебя". Но чтоб это звучало шуточно. Смысл в том, что я задаю вопрос. МЧ отвечает, но не достаточно подробно и я хочу ему написать,что я все равно не отстану от него со своим вопросом и ему придется ответить.
Аватара пользователя
Нина
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 27 сен 2009
Сообщений: 4365
Репутация: 1358 Что это?
Спасибо сказано: 5879
Поблагодарили: 8786

Сообщение Добавлено: 20 июн 2014, 07:28

Можно так сказать : I am going to keep bather you with the same question ! И смайлик подмигивающий.
_______________________
Мадам, вы так удивительно спокойны..
Что принимаете?
- Принимаю всё, как есть...
Bershia
Вливаюсь

C 22 сен 2012
Сообщений: 490
Репутация: 442 Что это?
Спасибо сказано: 1951
Поблагодарили: 1274

Сообщение Добавлено: 20 июн 2014, 07:33

Голубка
I'll be on your back till you answer me
I'll hound you for answering

только не знаю насколько это игриво звучит, если только смайликов добавить :wink3:
Аватара пользователя
Заришка
Радуга-дуга
Аватара пользователя

C 10 апр 2010
Сообщений: 2572
Репутация: 93 Что это?
Спасибо сказано: 1082
Поблагодарили: 627

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 15:51

Как будет правильно закуска на английском?
В моем любимом австралийском шоу закуска это entree.
Педагог говорит snack.
_______________________
Я хочу лететь еще выше, что б не задеть города крыши.
Я хочу быть еще ближе и выше и выше…
Аватара пользователя
Петербурженка
Лягушка-путешественница
Аватара пользователя

C 11 мар 2010
Сообщений: 6346
Репутация: 1268 Что это?
Спасибо сказано: 188
Поблагодарили: 3687

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 16:14

Заришка
Закуска как похомячить это snack, а если типа закуска перед основным блюдом, то это appetizer
_______________________
Бойся своих желаний.
Аватара пользователя
Cat
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 янв 2010
Сообщений: 2592
Репутация: 360 Что это?
Спасибо сказано: 2711
Поблагодарили: 1607

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 17:20

Заришка, в твоем (и моем) любимом кулинарном шоу My kitchen rules используется австралийский слэнг. У них "Мне жаль" звучит как "I'm ashamed"
Snack это скорее как "перекус" в разговорной речи. В меню ресторанов скорее будет entree. По крайней мере, я так видела.
_______________________
Я вообще не понимаю, как в биатлоне можно прийти вторым, если у тебя с собой ружье.
Bershia
Вливаюсь

C 22 сен 2012
Сообщений: 490
Репутация: 442 Что это?
Спасибо сказано: 1951
Поблагодарили: 1274

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 17:25

entree - это уже основное блюдо, закуски будут appetizer
Аватара пользователя
Cat
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 янв 2010
Сообщений: 2592
Репутация: 360 Что это?
Спасибо сказано: 2711
Поблагодарили: 1607

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 17:26

Основное блюдо - main.
_______________________
Я вообще не понимаю, как в биатлоне можно прийти вторым, если у тебя с собой ружье.
Bershia
Вливаюсь

C 22 сен 2012
Сообщений: 490
Репутация: 442 Что это?
Спасибо сказано: 1951
Поблагодарили: 1274

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 17:34

я не знаю, где указывают основное блюдо как main, но в меню американских ресторанов это именно entree. Под ним идут все пасты, мясо с гарниром и т.п.
Аватара пользователя
Cat
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 янв 2010
Сообщений: 2592
Репутация: 360 Что это?
Спасибо сказано: 2711
Поблагодарили: 1607

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 17:42

Девочки, как в английском звучит "Моя лошадь понесла"? Не в том смысле, что забеременела, а в смысле "перестала слушаться и рванула, что дурная с места в карьер" :gy:
_______________________
Я вообще не понимаю, как в биатлоне можно прийти вторым, если у тебя с собой ружье.
Аватара пользователя
Эльза
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 9 фев 2014
Сообщений: 5017
Репутация: 1140 Что это?
Прежний ник: Ифа
Спасибо сказано: 5728
Поблагодарили: 4552

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 17:51

Cat пишет:
Моя лошадь понесла

My horse made a bolt.
Аватара пользователя
Заришка
Радуга-дуга
Аватара пользователя

C 10 апр 2010
Сообщений: 2572
Репутация: 93 Что это?
Спасибо сказано: 1082
Поблагодарили: 627

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 17:58

Я запуталась.
Основное блюдо я знаю как main dish
_______________________
Я хочу лететь еще выше, что б не задеть города крыши.
Я хочу быть еще ближе и выше и выше…
Ilang
Как дома

C 29 дек 2013
Сообщений: 603
Репутация: 70 Что это?
Спасибо сказано: 4064
Поблагодарили: 662

Сообщение Добавлено: 18 июл 2014, 18:39

Bershia пишет:
я не знаю, где указывают основное блюдо как main, но в меню американских ресторанов это именно entree. Под ним идут все пасты, мясо с гарниром и т.п.


В британском английском main course - это entree в американском. Starter в брит - это appetizer в американском. (закуска перед основным блюдом, например, салат).
Snack - перекус, в смысле орешки, пирожки (у нас), батончики всякие и тп, но не закуски в ресторане.
А в Италии паста - это часто первое блюдо, даже не основное. :prank:
Nereimari
Осваиваюсь

C 28 май 2014
Сообщений: 97
Репутация: 13 Что это?
Спасибо сказано: 594
Поблагодарили: 100

Сообщение Добавлено: 07 авг 2014, 20:40

Девочки, помогите, пожалуйста, не облажаться с поздравлением на ДР и перевести его правильно :ho-ho: "С днем рождения, самый с*ксуальный мужчина Великобритании! Будь счастливым, здоровым, богатым и знаменитым!" :wink3:
IrinaRose
Мы тут живём!

C 2 янв 2010
Сообщений: 1836
Репутация: 328 Что это?
Спасибо сказано: 1867
Поблагодарили: 2067

Сообщение Добавлено: 07 авг 2014, 22:41

Nereimari пишет:
"С днем рождения, самый с*ксуальный мужчина Великобритании! Будь счастливым, здоровым, богатым и знаменитым!"

Да в принципе-то ничего сложного:
Happy birthday to the sexiest man of UK! Be happy, healthy, rich and famous!
Аватара пользователя
Meseda
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 2 янв 2010
Сообщений: 1382
Репутация: 166 Что это?
Спасибо сказано: 1403
Поблагодарили: 1026

Сообщение Добавлено: 08 авг 2014, 09:17

Мужчина написал что его жена ум*ерла от рака несколько лет назад. Как выразить соболезнование ?
_______________________
Куплю оконные рамы с видом на Средиземное море

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения