Изучение немецкого языка, методики, ссылки, личный опыт.
Помогите перевести с немецкого 5
-
Вливаюсь
- C 12 май 2017
- Сообщений: 356
- Репутация: 45 Что это?
- Спасибо сказано: 687
- Поблагодарили: 233
Я прочитала и тоже ничего не поняла. Немцы так не пишут, запятых в предложения нет, слова написаны и подобраны не грамотно. Он либо свой родной язык транслитом на немецкий перевел ( что более соответствует реальности), либо просто не далекий человек.
-
Птичка певчая
- C 27 сен 2009
- Сообщений: 11083
- Репутация: 1858 Что это?
- Спасибо сказано: 3659
- Поблагодарили: 10748
Frufru пишет:
Попроси его,для начала,ставить точки в конце предложений и писать простые фразы.
Не поможет. Ладно я еще могу понять, что человек не посещал 5-й класс, где учат в чем разница между das и dass или случайно не дописал одно s. Но немец никогда не скажет "предохраняться со свиданием" (на свиданиях как бы благозвучнее). При этом он использовал слово, которое означает предохранение от беременности. Он что может забеременеть? Обычно говорят "geschützter Sex" если речь о презервативах у мужчины и о защите от болезней и беременностей.
Не, там полная клиника или тупой иностранец.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
-
Птичка певчая
- C 27 сен 2009
- Сообщений: 11083
- Репутация: 1858 Что это?
- Спасибо сказано: 3659
- Поблагодарили: 10748
Anne пишет:
Короткие фразы пишет нормально, потом как выдаст что-нибудь.
Даже если бы без ошибок и хорошо писал, то базар про Тайланд и предохранение от беременности с примочкой о других женщинах, которые не в одной с ним плоскости, уже наводит на мысли о придурке.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
-
Птичка певчая
- C 27 сен 2009
- Сообщений: 11083
- Репутация: 1858 Что это?
- Спасибо сказано: 3659
- Поблагодарили: 10748
Anne пишет:
что это не предохранение от беременности, а от встречи или свидания. Т.е. он хотел отменить встречу
Ему женщина, которая сильно даже нравилась, сказала, что, когда он собрался в Бангкок, чтобы со свиданием предохранялся от беременности, а он хотел только город посмотреть.
Вот все потому плохо, потому что усложняется тем, что женщина не понимает, что нельзя играть с мужчиной в одной плоскости. А вроде простые люди.
Такой вот текст.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
-
Anne
Как дома
- C 25 фев 2015
- Сообщений: 520
- Репутация: 160 Что это?
- Спасибо сказано: 240
- Поблагодарили: 533
Откуда там разговор про плоскости взялся, тема разговора была, что у него не получалось построить отношений, так как немки начинали с ним соревноваться в профессиональном плане и не хотели уступать в заработке, и это мешало строить серьёзные отношения. А причем тут Бангкок, я не знаю, ну захотел он посмотреть Бангкок и чё?
-
Птичка певчая
- C 27 сен 2009
- Сообщений: 11083
- Репутация: 1858 Что это?
- Спасибо сказано: 3659
- Поблагодарили: 10748
Anne пишет:
Also eigentlich ganz normale Menschen es wurde aber immer dann kompliziert, wenn die Frau versteht das wir niemals auf einer Ebene spielen werden. Zuletzt musste ich mir dann schreiben lassen von einer Frau die ich echt gemocht habe das ich als ich nach Bangkok geflogen bin doch bitte mit meinen Dates verhüten soll also ich hab mir wirklich nur Bangkok anschauen wollen...
Придется переводить на полном серьезе эту непереводимую игру слов.
Итак, собственно говоря, в общем нормальные люди. Это становилось но всегда тогда сложнее, если женщина понимает, что мы никогда на одной плоскости будем играть. В последний раз я обязан был мне позволить написать от одной женщины, которая мне действительно нравилась, что я когда в Бангкок прилетел. Однако (тут написано "пожалуйста" вместо "прошу") прошу с моим свиданием предохраняться должен. Итак, я мне действительно только Бангкок осмотреть хотеть.
Это так по-немецки звучит примерно.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
-
Вливаюсь
- C 5 дек 2014
- Сообщений: 205
- Репутация: 58 Что это?
- Спасибо сказано: 564
- Поблагодарили: 424
Цитата:
ich hab mir wirklich nur Bangkok anschauen wollen
Конкретно это предложение вполне грамматически правильное. Муж говорит, что очень по-разговорному звучит, небрежно, но верно. Но в общем и целом, "dieser Mensch ist komisch"
-
Птичка певчая
- C 27 сен 2009
- Сообщений: 11083
- Репутация: 1858 Что это?
- Спасибо сказано: 3659
- Поблагодарили: 10748
Romy, а спроси у мужа можно ли сказать про мужчину, что он "mit meinen Dates verhüten soll" ?
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
-
Фрау Фау
Мы тут живём!
- C 19 июн 2016
- Сообщений: 1678
- Репутация: 1028 Что это?
- Спасибо сказано: 1107
- Поблагодарили: 2208
Мой сказал что это Немец, очень заумный чересчур интеллигентный язык. Но не вежливо так общаться с иностранной. Никакие обороты его не смутили.
_______________________
Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты - весь мир.
Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты - весь мир.
-
Птичка певчая
- C 27 сен 2009
- Сообщений: 11083
- Репутация: 1858 Что это?
- Спасибо сказано: 3659
- Поблагодарили: 10748
Фрау Фау пишет:
очень заумный чересчур интеллигентный язык
Какая прелесть. А нам ходи экзамены сдавать... У них видите ли жесткая конструкция предложения. Угу-угу. Теперь будем знать.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
-
Бланш
Мы тут живём!
- C 24 дек 2012
- Сообщений: 3114
- Репутация: 1637 Что это?
- Прежний ник: Кармелита
- Спасибо сказано: 11582
- Поблагодарили: 6066
Anne
Моя соседка по парте на курсах немецкого, американка, примерно в таком стиле и разговаривает, она меня весь семестр такими речами изводила. Она немецкий язык очень любит и хочет всегда эдак заковыристо выразиться, чтобы сразу видно было, что "языками владеет". Все время жалуется, что никто в Цюрихе из прохожих не хочет с ней на немецком разговаривать, она начинает разговор на немецком, примерно в таком стиле, как твой корреспондент, народ одуревает и переходит на английский, сил понять нет ни у кого, что человек хочет Ты ему скажи, пусть простые предложения составляет, без занятых
Моя соседка по парте на курсах немецкого, американка, примерно в таком стиле и разговаривает, она меня весь семестр такими речами изводила. Она немецкий язык очень любит и хочет всегда эдак заковыристо выразиться, чтобы сразу видно было, что "языками владеет". Все время жалуется, что никто в Цюрихе из прохожих не хочет с ней на немецком разговаривать, она начинает разговор на немецком, примерно в таком стиле, как твой корреспондент, народ одуревает и переходит на английский, сил понять нет ни у кого, что человек хочет Ты ему скажи, пусть простые предложения составляет, без занятых
_______________________
"Люди живут жизнь так, как рассказывают её себе" (Сартр).
"Люди живут жизнь так, как рассказывают её себе" (Сартр).
-
Ласковая
Мы тут живём!
- C 7 сен 2013
- Сообщений: 1141
- Репутация: 162 Что это?
- Спасибо сказано: 2191
- Поблагодарили: 1228
Девы, я три раза прочитала и поняла, что он имел в виду В общем одна дама, которая ему действительно нравилась, написала ему, что когда он полетит в Бангкок, он должен быть осторожен на свиданиях (предохраняться должен). Ну и типа его это удивило, он ведь только посмотреть Бангкок хотел
_______________________
Всё к лучшему!
Всё к лучшему!
-
Frufru
Мы тут живём!
- C 1 сен 2015
- Сообщений: 4368
- Репутация: 1319 Что это?
- Спасибо сказано: 13730
- Поблагодарили: 5941
Девочки,по словам всё перевела,но вот смысл...Помогите понять,что это значит: "
ich hatte gestern Abend deine Nachricht noch gelesen, aber kein Muße mehr dir zu antworten ". Типа времени нет или желания.
ich hatte gestern Abend deine Nachricht noch gelesen, aber kein Muße mehr dir zu antworten ". Типа времени нет или желания.
-
Мы тут живём!
- C 18 янв 2016
- Сообщений: 1352
- Репутация: 309 Что это?
- Спасибо сказано: 1897
- Поблагодарили: 1355
Ich habe kein Interesse
Ich bin nicht interessiert - нет интереса.
Ich habe keine Lust - нет желания.
я бы перевела - нет времени
Ich bin nicht interessiert - нет интереса.
Ich habe keine Lust - нет желания.
я бы перевела - нет времени
-
Мы тут живём!
- C 18 янв 2016
- Сообщений: 1352
- Репутация: 309 Что это?
- Спасибо сказано: 1897
- Поблагодарили: 1355
спросила еще мч, чтоб уточнить. сказал "нет времени"
а что там имели на самом деле
а что там имели на самом деле
-
Добро пожаловать!
- C 15 июл 2014
- Сообщений: 17
- Репутация: 0 Что это?
- Спасибо сказано: 2
- Поблагодарили: 18
Frufru пишет:
Помогите понять,что это значит: "
ich hatte gestern Abend deine Nachricht noch gelesen, aber kein Muße mehr dir zu antworten "
ich hatte gestern Abend deine Nachricht noch gelesen, aber kein Muße mehr dir zu antworten "
Я подозореваю, там в слове просто опечатка, должно быть по идее Mühe, и тогда получится "Я вчера вечером еще прочел твое сообщение, но сил больше не было тебе ответить"
Последний раз редактировалось Lelia 21 сен 2017, 21:46, всего редактировалось 1 раз.