Изучение немецкого языка, методики, ссылки, личный опыт.
Изучение немецкого языка, методики, ссылки, личный опыт.

Помогите перевести с немецкого 5

Alim
Вливаюсь

C 12 май 2017
Сообщений: 356
Спасибо сказано: 669
Поблагодарили: 232

Сообщение Добавлено: 01 авг 2017, 23:50

Я прочитала и тоже ничего не поняла. Немцы так не пишут, запятых в предложения нет, слова написаны и подобраны не грамотно. Он либо свой родной язык транслитом на немецкий перевел ( что более соответствует реальности), либо просто не далекий человек.
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 08:44

Frufru пишет:
Попроси его,для начала,ставить точки в конце предложений и писать простые фразы.

Не поможет. Ладно я еще могу понять, что человек не посещал 5-й класс, где учат в чем разница между das и dass или случайно не дописал одно s. Но немец никогда не скажет "предохраняться со свиданием" (на свиданиях как бы благозвучнее). :gy: При этом он использовал слово, которое означает предохранение от беременности. Он что может забеременеть? Обычно говорят "geschützter Sex" если речь о презервативах у мужчины и о защите от болезней и беременностей.
Не, там полная клиника или тупой иностранец.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Wolke
Имею мнение
Аватара пользователя

C 24 мар 2017
Сообщений: 121
Спасибо сказано: 1591
Поблагодарили: 973

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 12:29

Немецкий и в самом деле странный, но к диалекту это не относиться, в НРВ (земля где находится Эссен) в основном на хох дойче говорят
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 12:34

Anne пишет:
Короткие фразы пишет нормально, потом как выдаст что-нибудь.

Даже если бы без ошибок и хорошо писал, то базар про Тайланд и предохранение от беременности с примочкой о других женщинах, которые не в одной с ним плоскости, уже наводит на мысли о придурке.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Anne
Как дома
Аватара пользователя

C 25 фев 2015
Сообщений: 520
Спасибо сказано: 240
Поблагодарили: 540

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 13:03

Joggi я поняла эту фразу
, что это не предохранение от беременности, а от встречи или свидания. Т.е. он хотел отменить встречу :scratch: :gy:
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 13:34

Anne пишет:
что это не предохранение от беременности, а от встречи или свидания. Т.е. он хотел отменить встречу

:gy: Ему женщина, которая сильно даже нравилась, сказала, что, когда он собрался в Бангкок, чтобы со свиданием предохранялся от беременности, а он хотел только город посмотреть.
Вот все потому плохо, потому что усложняется тем, что женщина не понимает, что нельзя играть с мужчиной в одной плоскости. :prank: А вроде простые люди.
Такой вот текст.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Anne
Как дома
Аватара пользователя

C 25 фев 2015
Сообщений: 520
Спасибо сказано: 240
Поблагодарили: 540

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 13:46

Откуда там разговор про плоскости взялся, тема разговора была, что у него не получалось построить отношений, так как немки начинали с ним соревноваться в профессиональном плане и не хотели уступать в заработке, и это мешало строить серьёзные отношения. А причем тут Бангкок, я не знаю, ну захотел он посмотреть Бангкок и чё? :unknown:
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 15:08

Anne пишет:
Also eigentlich ganz normale Menschen es wurde aber immer dann kompliziert, wenn die Frau versteht das wir niemals auf einer Ebene spielen werden. Zuletzt musste ich mir dann schreiben lassen von einer Frau die ich echt gemocht habe das ich als ich nach Bangkok geflogen bin doch bitte mit meinen Dates verhüten soll also ich hab mir wirklich nur Bangkok anschauen wollen...

Придется переводить на полном серьезе эту непереводимую игру слов. :roll:
Итак, собственно говоря, в общем нормальные люди. Это становилось но всегда тогда сложнее, если женщина понимает, что мы никогда на одной плоскости будем играть. В последний раз я обязан был мне позволить написать от одной женщины, которая мне действительно нравилась, что я когда в Бангкок прилетел. Однако (тут написано "пожалуйста" вместо "прошу") прошу с моим свиданием предохраняться должен. Итак, я мне действительно только Бангкок осмотреть хотеть.
Это так по-немецки звучит примерно. :g-sigh:
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Romy
Вливаюсь

C 5 дек 2014
Сообщений: 205
Спасибо сказано: 565
Поблагодарили: 424

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 17:22

Цитата:
ich hab mir wirklich nur Bangkok anschauen wollen

Конкретно это предложение вполне грамматически правильное. Муж говорит, что очень по-разговорному звучит, небрежно, но верно. Но в общем и целом, "dieser Mensch ist komisch" :scratch:
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 19:27

Romy, а спроси у мужа можно ли сказать про мужчину, что он "mit meinen Dates verhüten soll" ?
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Фрау Фау
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 июн 2016
Сообщений: 1678
Спасибо сказано: 1110
Поблагодарили: 2176

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 19:57

Мой сказал что это Немец, очень заумный чересчур интеллигентный язык. Но не вежливо так общаться с иностранной. Никакие обороты его не смутили.
_______________________
Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты - весь мир.
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 20:01

Фрау Фау пишет:
очень заумный чересчур интеллигентный язык

Какая прелесть. :ho-ho: А нам ходи экзамены сдавать... У них видите ли жесткая конструкция предложения. Угу-угу. Теперь будем знать. :gy:
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Бланш
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 24 дек 2012
Сообщений: 3114
Прежний ник: Кармелита
Спасибо сказано: 11246
Поблагодарили: 5978

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 20:28

Anne
Моя соседка по парте на курсах немецкого, американка, примерно в таком стиле и разговаривает, она меня весь семестр такими речами изводила. Она немецкий язык очень любит и хочет всегда эдак заковыристо выразиться, чтобы сразу видно было, что "языками владеет". Все время жалуется, что никто в Цюрихе из прохожих не хочет с ней на немецком разговаривать, она начинает разговор на немецком, примерно в таком стиле, как твой корреспондент, народ одуревает :scratch: и переходит на английский, сил понять нет ни у кого, что человек хочет :unknown: Ты ему скажи, пусть простые предложения составляет, без занятых :gy:
_______________________
"Люди живут жизнь так, как рассказывают её себе" (Сартр).
Аватара пользователя
Ласковая
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 7 сен 2013
Сообщений: 1141
Спасибо сказано: 2241
Поблагодарили: 1233

Сообщение Добавлено: 02 авг 2017, 20:42

Девы, я три раза прочитала и поняла, что он имел в виду :gy: В общем одна дама, которая ему действительно нравилась, написала ему, что когда он полетит в Бангкок, он должен быть осторожен на свиданиях (предохраняться должен). Ну и типа его это удивило, он ведь только посмотреть Бангкок хотел :gy:
_______________________
Всё к лучшему!
Аватара пользователя
Frufru
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 1 сен 2015
Сообщений: 4368
Спасибо сказано: 13940
Поблагодарили: 6079

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 20:57

Девочки,по словам всё перевела,но вот смысл...Помогите понять,что это значит: "
ich hatte gestern Abend deine Nachricht noch gelesen, aber kein Muße mehr dir zu antworten ". Типа времени нет или желания. :wink3:
Аватара пользователя
Wolke
Имею мнение
Аватара пользователя

C 24 мар 2017
Сообщений: 121
Спасибо сказано: 1591
Поблагодарили: 973

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:18

желания, интереса
Аватара пользователя
Frufru
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 1 сен 2015
Сообщений: 4368
Спасибо сказано: 13940
Поблагодарили: 6079

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:26

Wolke,странно,а пишет :gy:
То-есть "kein Muße" это нет желания? :scratch:
Белоснежка
Мы тут живём!

C 18 янв 2016
Сообщений: 1352
Спасибо сказано: 1935
Поблагодарили: 1347

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:28

Ich habe kein Interesse
Ich bin nicht interessiert - нет интереса.
Ich habe keine Lust - нет желания.

я бы перевела - нет времени
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:30

FruFru
это- смею предположить -есть "свободное время".
все же настроение на мое скромное ИМХО -это Lust или Stimmung
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:32

Frufru, может "нет необходимости"?
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Wolke
Имею мнение
Аватара пользователя

C 24 мар 2017
Сообщений: 121
Спасибо сказано: 1591
Поблагодарили: 973

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:34

да, Lüst можно назвать синонимом этого слова
Белоснежка
Мы тут живём!

C 18 янв 2016
Сообщений: 1352
Спасибо сказано: 1935
Поблагодарили: 1347

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:36

спросила еще мч, чтоб уточнить. сказал "нет времени"
а что там имели на самом деле :unknown:
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:37

Мой словарь в смартфоне перевел - не обязательно.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Lelia
Добро пожаловать!

C 15 июл 2014
Сообщений: 17
Спасибо сказано: 2
Поблагодарили: 17

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:41

Frufru пишет:
Помогите понять,что это значит: "
ich hatte gestern Abend deine Nachricht noch gelesen, aber kein Muße mehr dir zu antworten "

Я подозореваю, там в слове просто опечатка, должно быть по идее Mühe, и тогда получится "Я вчера вечером еще прочел твое сообщение, но сил больше не было тебе ответить"

Последний раз редактировалось Lelia 21 сен 2017, 21:46, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 21 сен 2017, 21:43

fruFru
полезла в словари MuSSe-нету у меня буквы эсцет на клавиатуре-досуг, свободное время.Источник-словарь App Leo