Изучение немецкого языка, методики, ссылки, личный опыт.
Изучение немецкого языка, методики, ссылки, личный опыт.

Помогите перевести НА немецкий 2015-2016

Аватара пользователя
Ласковая
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 7 сен 2013
Сообщений: 1141
Спасибо сказано: 2241
Поблагодарили: 1233

Сообщение Добавлено: 21 ноя 2015, 09:49

Joggi
Не, че-то ты меня не убедила. А если нужно перевести просто оторванное от контекста предложение. Ведь дополнение может быть разным, можно жену к ребенку ревновать, а можно кого-то другого. Буду думать, не даёт мне это покоя. Но всё равно спасибо!
_______________________
Всё к лучшему!
Пожалуйста, воздерживайтесь от упоминания всего, что:

-- связано с политикой, упоминает политику, намекает на политику,
-- может вызвать обсуждение политики или ассоциации с политикой.

За неявный намёк на политику - бан.
Тому, кто ответил на такой намёк - бан.
Тому, кто среагировал на такой ответ - бан.
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 21 ноя 2015, 09:55

Ласковая, не думай лучше. Ты же думаешь по-русски. Дополнить всегда можно из-за чего ревность, если конкретики не хватает. Жена меньше времени проводит с мужем и т.п.
Наш внук ревнует теперь к своему младшему братику всех. Там конкретики не нужно никакой. Er ist eifersüchtig auf eigenen Bruder. :prank:
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
LeeFan
Вливаюсь

C 11 июл 2010
Сообщений: 390
Спасибо сказано: 1111
Поблагодарили: 205

Сообщение Добавлено: 21 ноя 2015, 09:56

Joggi пишет:
Конкретика нужна. Например: чей это ребенок? Ты не указала, а немец сказал бы обязательно - это ее родной ребенок или его. Я есть ревнивый к собственному ребенку.

Верно.

Er ist eifersüchtig auf das Kind seiner Frau
Ich bin eifersüchtig auf das Kind meiner Frau
_______________________
Если будешь оглядываться на каждую лающую собаку - никогда не дойдешь до дома
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 21 ноя 2015, 09:58

Ласковая пишет:
можно жену к ребенку ревновать

Вот это выкинь из головы! Ты можешь по-немецки ревновать только к кому-то, а не кого-то.
Я бы жене сказала "Ты делаешь меня ревнивым!" и дополнить из-за чего. Это будет по-немецки.

Последний раз редактировалось Joggi 21 ноя 2015, 10:01, всего редактировалось 1 раз.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Nepridumala
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 12 май 2012
Сообщений: 1962
Спасибо сказано: 2975
Поблагодарили: 2379

Сообщение Добавлено: 21 ноя 2015, 10:00

Joggi
Да все я поняла. Это я уже мужа спросила - это он писал. ABBYY Lingvo правильно переводит. Да, если не уточнить, из-за кого ревнуешь, возможна твоя конструкция. Но вот в данном конкретном примере - перевод такой.
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 21 ноя 2015, 10:02

Nepridumala, твой муж перевел так, как ты хотела. Но ты здесь по-русски пишешь и совсем другой смысл получается. Поэтому я уточнила.
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Romy
Вливаюсь

C 5 дек 2014
Сообщений: 205
Спасибо сказано: 565
Поблагодарили: 424

Сообщение Добавлено: 24 ноя 2015, 22:07

И вновь я прошу о помощи. Мой немецкий похоже понимаю только я :gy:
Как перевести: ты будешь первым человеком, кто об этом узнает, что всё испортилось [в плане отношений]. По крайней мере, на это надеюсь. Никогда не была в такой ситуации и надеюсь, не окажусь в ней никогда.
Аватара пользователя
Nepridumala
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 12 май 2012
Сообщений: 1962
Спасибо сказано: 2975
Поблагодарили: 2379

Сообщение Добавлено: 24 ноя 2015, 23:43

Забавишна
Falls ich es mit dir verdorben hätte (ich meine in unserer Beziehung), dann wärest du die erste Person, die es erkennen/ merken könnte. Zumindest habe ich diese Hoffnung. Ich war noch nie in einer ähnlichen Situation und ich hoffe, ich werde nie in einer solchen sein.
Аватара пользователя
Шизгара
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 31 май 2015
Сообщений: 13773
Спасибо сказано: 16756
Поблагодарили: 17897

Сообщение Добавлено: 25 ноя 2015, 00:34

Du bist der erste Mensch, der erfaehrt, das alles zwischen uns zerstoert ist.
Ich war niemals in solchen Situation und hoffe, dass es nie wieder sein wird.
_______________________
Не спрашивай, в чем нуждается мир. Лучше спроси себя, что возвращает тебя к жизни.
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 25 ноя 2015, 08:45

Stellar пишет:
Du bist der erste Mensch, der erfährt, das alles zwischen uns zerstört ist. Ich war niemals in solchen Situation und hoffe, dass es nie wieder sein wird.


Stellar, умничка! :good: Wieder только лишнее, это же "снова или опять", как повторение.
Мой вариант:
Du wirst der Erste sein, der erfährt, das alles zwischen uns kaputt ist. (Здесь можно вместо kaputt сказать aus)
Ich war noch nie in einer solchen Situation gewesen und hoffe, dass ich niemals in eine solche Situation gerate.
(Мое любимое выражение на все случаи жизни - Mir ist sowas noch nie passiert und ich hoffe, dass es dabei bleibt.- Со мной такого никогда не случалось и я надеюсь, что так и останется)
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Romy
Вливаюсь

C 5 дек 2014
Сообщений: 205
Спасибо сказано: 565
Поблагодарили: 424

Сообщение Добавлено: 25 ноя 2015, 09:23

Девочки, спасибо большое. Я видимо перекрутила с конъюнктивом, вот и вышло непонятно.

Последний раз редактировалось Romy 25 ноя 2015, 09:43, всего редактировалось 1 раз.
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 25 ноя 2015, 09:26

Забавишна пишет:
Девочки, спасибо большое. Я видимо перекрутила к конъюнктивом, вот и вышло непонятно

Забавишна, ты перекрутила? Коварная ты женщина. Nepridumala, бедная до сих пор в коньюнктиве. :ho-ho:
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Аватара пользователя
Nepridumala
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 12 май 2012
Сообщений: 1962
Спасибо сказано: 2975
Поблагодарили: 2379

Сообщение Добавлено: 25 ноя 2015, 11:10

Joggi
Я не бедная :) мне отлично в конъюнктиве :)
Romy
Вливаюсь

C 5 дек 2014
Сообщений: 205
Спасибо сказано: 565
Поблагодарили: 424

Сообщение Добавлено: 28 дек 2015, 19:49

Как сказать: зачем же добру пропадать или чтобы добро зря не пропало, или как-то иначе, но чтобы смысл был такой? :smile:
Joggi
Птичка певчая

C 27 сен 2009
Сообщений: 11083
Спасибо сказано: 3681
Поблагодарили: 10985

Сообщение Добавлено: 28 дек 2015, 20:22

Warum soll ein wertvolles Gut verloren gehen?
_______________________
Есть только миг между прошлым и будущим, именно он называется жизнь.
Fotina
Мы тут живём!

C 24 апр 2011
Сообщений: 3781
Спасибо сказано: 4226
Поблагодарили: 7759

Сообщение Добавлено: 16 авг 2016, 23:01

Девушки-немки, помогите слово подобрать! Завтра иду к домашнему врачу, но это просто рутинный показ - две недели после операции. А у меня "до кучи" стала зверски болеть рука, никогда бы не подумала, что такая боль может быть в руке. Точнее в плече. И вот в чем загвоздка - я не знаю, как эту боль на немецком охарактеризовать: плечо ломит, и эта ломота потом "спускается" по всей руке. Во всех словарях, какие мне попадались слова ломота, ломить переводятся ничтоже сумняшеся как Schmerz. То есть "боль вообще." А мне нужен перевод именно понятия "ломота". Я не могу эту боль назвать ни острой, ни тупой, ни тянущей (эти слова я знаю). Но это именно ломящая боль. Этиология этой фигни мне неясна даже предположительно, и хотелось бы поточнее описать доктору, что я чувствую... Какие есть варианты?
_______________________
Просто я люблю, когда меня любят. Очень мне это нравится. Отличная вещь. Вообще всем рекомендую — любить меня.
Na und
Добро пожаловать!

C 1 июн 2016
Сообщений: 5
Поблагодарили: 24

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 02:09

Fotina

Вот может это вам подойдет:

1. Ломота - das Gliederreißen;
2. Ломота - das Reißen. ( Sie hat das Reißen im Bein / im Arm.- У нее ломит ногу/руку.)
2. Ломота в костях - Gliederschmerzen (m/pl),
( от das Glieder- конечность(ти))

3. Es reißt mir in allen Gliedern! - у меня все кости ломит!
Also
Имею мнение

C 17 мар 2015
Сообщений: 109
Спасибо сказано: 48
Поблагодарили: 168

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 07:21

Ломота в конечностях - Gliederreißen.
Аватара пользователя
Nepridumala
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 12 май 2012
Сообщений: 1962
Спасибо сказано: 2975
Поблагодарили: 2379

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 15:01

Отдаёт по всей руке: strahlt ins ganze Arm aus.
Fotina
Мы тут живём!

C 24 апр 2011
Сообщений: 3781
Спасибо сказано: 4226
Поблагодарили: 7759

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 15:10

Спасибо, девочки.
  Сорри, оффтоп  
Правда, у врача я уже была, описать боль не смогла, но он заверил, что это печень после операции безобразничает и отдает в правое плечо,


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
а das Reißen - надо запомнить, на всякий случай.
_______________________
Просто я люблю, когда меня любят. Очень мне это нравится. Отличная вещь. Вообще всем рекомендую — любить меня.
Аватара пользователя
Nepridumala
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 12 май 2012
Сообщений: 1962
Спасибо сказано: 2975
Поблагодарили: 2379

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 15:26

Fotina
Я когда писала, поняла, что поздновато увидела. Но вдруг ты как раз на термине с телефоном сидишь :ho-ho:
Аватара пользователя
Strekosa
Вытворительница
Аватара пользователя

C 27 апр 2012
Сообщений: 5058
Спасибо сказано: 5738
Поблагодарили: 2759

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 17:10

Как будет выражение в немецком понятии "Успаси боже" в негативном ключе?
Пример: Упаси боже опять с ним встретиться.

Спасибо.
_______________________
Проблема честных людей в том, что они ждут честности от всех остальных.
Biscaya
Мы тут живём!

C 4 июл 2012
Сообщений: 1611
Спасибо сказано: 2372
Поблагодарили: 1963

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 17:17

(das) verhüte Gott! - избави/предохрани Бог!
(das) Gott erbarm! - Боже сохрани/сжалься!
da Sei Gott vor! - Боже упаси!
_______________________
Миру - мир!
Аватара пользователя
Strekosa
Вытворительница
Аватара пользователя

C 27 апр 2012
Сообщений: 5058
Спасибо сказано: 5738
Поблагодарили: 2759

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 18:13

Da Gott sei vor mit ihm wieder zu treffen или без zu?
Или
Da Gott sei von ihn wiedertreffen.

Как правильно?
_______________________
Проблема честных людей в том, что они ждут честности от всех остальных.
Fotina
Мы тут живём!

C 24 апр 2011
Сообщений: 3781
Спасибо сказано: 4226
Поблагодарили: 7759

Сообщение Добавлено: 17 авг 2016, 18:40

Strekosa
Da sei Gott vor ihn wieder zu treffen
_______________________
Просто я люблю, когда меня любят. Очень мне это нравится. Отличная вещь. Вообще всем рекомендую — любить меня.