Изучение немецкого языка, методики, ссылки, личный опыт.
Немецкий язык: изучение, практические вопросы
-
Вливаюсь
- C 12 май 2017
- Сообщений: 356
- Спасибо сказано: 669
- Поблагодарили: 232
Joggi
Вчера перепроверила и перечитала через поисковик. То что предлог an - это 100%, а если с падежом an der / an die , то извеняйте - сама путаюсь.
Вчера перепроверила и перечитала через поисковик. То что предлог an - это 100%, а если с падежом an der / an die , то извеняйте - сама путаюсь.
-
Вытворительница
- C 27 апр 2012
- Сообщений: 5058
- Спасибо сказано: 5738
- Поблагодарили: 2759
Я влезу: in der Uni - gehen физически и an/auf der Uni studieren - получать образование.
Kann ich auch versuchen studieren gehen? (Studieren gehen уже подразумевает "пойти учиться в университет)
Wieso "kann"? du muss!
Schon gestern.
Ronda пишет:
Источник цитаты Можно ли я попробую поступать в Университет?"
Kann ich auch versuchen studieren gehen? (Studieren gehen уже подразумевает "пойти учиться в университет)
Ronda пишет:
Источник цитаты мама отвечает: "не можно, а нужно!"
или как вариант "Нужно было вчера!"
или как вариант "Нужно было вчера!"
Wieso "kann"? du muss!
Schon gestern.
_______________________
Проблема честных людей в том, что они ждут честности от всех остальных.
Проблема честных людей в том, что они ждут честности от всех остальных.
-
Как дома
- C 19 май 2017
- Сообщений: 669
- Поблагодарили: 2
Стрекоза,
versuchen требует частицы zu перед первым глаголом цепочки, сколько бы их ни было. Но в данном случае это überflüssig - studieren zu gehen. Тут или одно, или другое. т.е. либо auf die Uni gehen (поступать), либо versuchen zu studieren.
Теперь по модальному глаголу. В исходном предложении неясно - спрашивает ли ребенок позволения пойти в университет или мнения мамы, стОит ли ему туда идти. Если позволения - то darf, если мнения или рекомендации, то soll. Können означает мочь - физически мочь что-то сделать (в примере: могу дотянуться до яблока) или уметь что-то делать, иметь способности (Er kann sehr gut übersetzen), ну там еще есть другие небольшие нюансы модальности, но они тут не подойдут тоже.
И если пример "Wieso kannST? Du musst es." это мы по-русски повторяем лицо глагола при переспросе, немцы спрягают его в соответствии с тем лицом и числом, которое подразумевается. Например, если бы мама обращалась к вопрошающему на "Вы", то было бы "Wieso können Sie? Sie müssen es." И переходный глагол в немецком всегда требует дополнения. Это мы по-русски говорим: я могу, ты должен, она хочет. А немцы: ich kann es, du musst es, sie will es.
Я поэтому не участвую в данной теме. Потому что если уж уходить в относительные языковые детали, то имеет смысл это делать или правильно, или лучше не делать, а то обороты остаются в памяти и выплывают вдруг как правильные тогда, когда от этого зависит многое- например, на собеседовании на место, связанное с обработкой документов. Один ляп там может обернуться фиаско. В важных ситуациях лучше употреблять наиболее простые конструкции, но выстраивать их грамматически правильно, тогда впечатление о говорящем/пишущем создается выгодное.
Отправлено спустя 25 минут 9 секунд:
Alim, все правильно, предлог аn есть для данного случая, но он скорее для: учиться в университете (учиться как процесс, уже учиться), а насчет поступать в университет, то можно сказать -an die Uni gehen, но это топорно. Всегда лучше использовать устойчивый оборот, если такой широко применяется. В этом молодцы Гете-институт, они погружают изучающего в пул устойчивых оборотов. Тогда уж лучше - просто studieren, и вся недолга.
А насчет der/die - тут все просто на самом деле: der это датив, die - аккузатив женского рода ед. числа. Датив - это вопрос "где?", Аккузатив - вопрос "куда?". Как в пространственном, так и абстрактном значении, а также и в переносном смысле. Разумеется, кроме тех предлогов, которые не терпят дательного - например, предлога um. C ним только винительный. В примере переносном - у меня хлопот полон рот - ich habe viel um die Ohren. Хоть и отвечает на вопрос где (дословно - вокруг ушей), но c um дательный не употребляется. Ну это так, для легкого понимания вопроса привела.
versuchen требует частицы zu перед первым глаголом цепочки, сколько бы их ни было. Но в данном случае это überflüssig - studieren zu gehen. Тут или одно, или другое. т.е. либо auf die Uni gehen (поступать), либо versuchen zu studieren.
Теперь по модальному глаголу. В исходном предложении неясно - спрашивает ли ребенок позволения пойти в университет или мнения мамы, стОит ли ему туда идти. Если позволения - то darf, если мнения или рекомендации, то soll. Können означает мочь - физически мочь что-то сделать (в примере: могу дотянуться до яблока) или уметь что-то делать, иметь способности (Er kann sehr gut übersetzen), ну там еще есть другие небольшие нюансы модальности, но они тут не подойдут тоже.
И если пример "Wieso kannST? Du musst es." это мы по-русски повторяем лицо глагола при переспросе, немцы спрягают его в соответствии с тем лицом и числом, которое подразумевается. Например, если бы мама обращалась к вопрошающему на "Вы", то было бы "Wieso können Sie? Sie müssen es." И переходный глагол в немецком всегда требует дополнения. Это мы по-русски говорим: я могу, ты должен, она хочет. А немцы: ich kann es, du musst es, sie will es.
Я поэтому не участвую в данной теме. Потому что если уж уходить в относительные языковые детали, то имеет смысл это делать или правильно, или лучше не делать, а то обороты остаются в памяти и выплывают вдруг как правильные тогда, когда от этого зависит многое- например, на собеседовании на место, связанное с обработкой документов. Один ляп там может обернуться фиаско. В важных ситуациях лучше употреблять наиболее простые конструкции, но выстраивать их грамматически правильно, тогда впечатление о говорящем/пишущем создается выгодное.
Отправлено спустя 25 минут 9 секунд:
Alim. пишет:
Источник цитаты Вчера перепроверила и перечитала через поисковик. То что предлог an - это 100%, а если с падежом an der / an die , то извеняйте - сама путаюсь.
Alim, все правильно, предлог аn есть для данного случая, но он скорее для: учиться в университете (учиться как процесс, уже учиться), а насчет поступать в университет, то можно сказать -an die Uni gehen, но это топорно. Всегда лучше использовать устойчивый оборот, если такой широко применяется. В этом молодцы Гете-институт, они погружают изучающего в пул устойчивых оборотов. Тогда уж лучше - просто studieren, и вся недолга.
А насчет der/die - тут все просто на самом деле: der это датив, die - аккузатив женского рода ед. числа. Датив - это вопрос "где?", Аккузатив - вопрос "куда?". Как в пространственном, так и абстрактном значении, а также и в переносном смысле. Разумеется, кроме тех предлогов, которые не терпят дательного - например, предлога um. C ним только винительный. В примере переносном - у меня хлопот полон рот - ich habe viel um die Ohren. Хоть и отвечает на вопрос где (дословно - вокруг ушей), но c um дательный не употребляется. Ну это так, для легкого понимания вопроса привела.
-
Мы тут живём!
- C 19 сен 2012
- Сообщений: 14862
- Спасибо сказано: 11320
- Поблагодарили: 13212
Плюшка-ДлинноушкаОгромное спасибо!
Как хорошо ,что есть эта тема,настоящий ликбез.Но надо участвовать:в споре рождается истина!
Как хорошо ,что есть эта тема,настоящий ликбез.Но надо участвовать:в споре рождается истина!
-
Как дома
- C 19 май 2017
- Сообщений: 669
- Поблагодарили: 2
Ронда, всегда пожалуйста! Когда-нибудь мы обязательно дойдем до уровня, когда будем спорить о тонкостях. Пока что в том, что мы обсуждаем, истина уже давно родилась до нас, вряд ли мы тут что-то еще родим.
Но в модальных уже подобрались так сказать к моменту, когда становится интересно! Конечно есть довольно большие нюансы в семантике модальных - захватывающая тема, если будут вопросы - обращайся, да хоть и в личку.
Но в модальных уже подобрались так сказать к моменту, когда становится интересно! Конечно есть довольно большие нюансы в семантике модальных - захватывающая тема, если будут вопросы - обращайся, да хоть и в личку.
-
Мы тут живём!
- C 19 сен 2012
- Сообщений: 14862
- Спасибо сказано: 11320
- Поблагодарили: 13212
Плюшка-Длинноушка пишет:
Источник цитаты в семантике модальных - захватывающая тема
c английской модальностью разобралась, вот постигаю немецкую. Хочу сегодня копнуть поглубже.Вообще, тема модальности очень интересна:столько оттенков и нюансов речи можно передать (даже и саркастичных порой, что никто не уловил в моем примере про "нужно было вчера") , люблю также немецкий Конъюнктив.Спасибо за толковые посты.
Отправлено спустя 8 минут 37 секунд:
Strekosa пишет:
Источник цитаты Kann ich auch versuchen studieren gehen?
Мне тоже мерещится такой вариант, как писала Плюшка : Kann ich versuchen auf die Uni zu gehen?
Ну или : Kann ich versuchen an der Uni zu studieren?
Кстати, многие "попирают" частицу zu, давно заметила.Я почему ее так блюдЮ, это такое же правило, как английской to-We are going to visit this museum.Без to грамматическая грубая ошибка.
Сорри, оффтоп
-
Как дома
- C 19 май 2017
- Сообщений: 669
- Поблагодарили: 2
Ronda пишет:
Источник цитаты Кстати, многие "попирают" частицу zu, давно заметила.Я почему ее так блюдЮ, это такое же правило, как английской to-We are going to visit this museum.Без to грамматическая грубая ошибка.
Да-да, без нее - никак. Ну т.е. это реально ошибка, в тесте за нее вычтут как положено. Но смотри как все по-разному: в русском модальные требуют "-ть" (аналог частицы zu), а в германо-романских это грубейшая ошибка, поставить исходный инфинитив (с zu или с to) после модального глагола. У нас, изучающих языки как иностранные в зрелом возрасте, все равно работает первичный механизм сравнения с родным и построения по этой схеме. А уж потом включается благоприобретенное. Поэтому надо бывает притормозить и сообразить - нееее, это здесь не прокатывает, тут другая схема. Со временем это доходит до автоматизма и скорость этой операции в мозгу растет с практикой. Но суть все равно остается. А калькирование именно от этого и происходит. Поэтому и не блюдут.
-
Вытворительница
- C 27 апр 2012
- Сообщений: 5058
- Спасибо сказано: 5738
- Поблагодарили: 2759
Плюшка-Длинноушка пишет:
Источник цитаты А немцы: ich kann es, du musst es, sie will es.
Ну вот хоть немецкий выучу
_______________________
Проблема честных людей в том, что они ждут честности от всех остальных.
Проблема честных людей в том, что они ждут честности от всех остальных.
-
Мы тут живём!
- C 19 сен 2012
- Сообщений: 14862
- Спасибо сказано: 11320
- Поблагодарили: 13212
Пошла на С1,учитель-немец.
Сегодня долго разбирались,с каким падежом-генитивом или дативом ,используется слово Laut (с чьих-то слов,,,)
На курсах Б2 даже был конспект:используем только с генитив.Сегодня же учитель доказывает:только с датив!
Мужу написала:говорит,оба варианта возможны
Можно ли сказать Laut deS HausmeisterS,или правильнее все же Laut deM Hausmeister?
Где истина?
Может,я что-то не так написала,и вопрос неясен?просто когда немцы доказывают противоположное,мне странно(.
Сегодня долго разбирались,с каким падежом-генитивом или дативом ,используется слово Laut (с чьих-то слов,,,)
На курсах Б2 даже был конспект:используем только с генитив.Сегодня же учитель доказывает:только с датив!
Мужу написала:говорит,оба варианта возможны
Можно ли сказать Laut deS HausmeisterS,или правильнее все же Laut deM Hausmeister?
Где истина?
Может,я что-то не так написала,и вопрос неясен?просто когда немцы доказывают противоположное,мне странно(.
-
Мы тут живём!
- C 7 сен 2013
- Сообщений: 1141
- Спасибо сказано: 2241
- Поблагодарили: 1233
Ronda
Тоже интересовалась этим вопросом. Выяснила слующее: возможны оба варианта, но с дативом это всё же более разговорный вариант - Umgangssprache, а также с существительными во множественном числе чаще употребляется датив.
Тоже интересовалась этим вопросом. Выяснила слующее: возможны оба варианта, но с дативом это всё же более разговорный вариант - Umgangssprache, а также с существительными во множественном числе чаще употребляется датив.
_______________________
Всё к лучшему!
Всё к лучшему!
-
Мы тут живём!
- C 19 сен 2012
- Сообщений: 14862
- Спасибо сказано: 11320
- Поблагодарили: 13212
Спасибо,Ласковая!
Было бы времени жизненного побольше,с удовольствием бы выучила немецкий до упора,стал так нравиться!Мозг постоянно работает,!Точно FruFru сказала:профилактика Альцгеймера)
Было бы времени жизненного побольше,с удовольствием бы выучила немецкий до упора,стал так нравиться!Мозг постоянно работает,!Точно FruFru сказала:профилактика Альцгеймера)
-
Имею мнение
- C 24 мар 2017
- Сообщений: 121
- Спасибо сказано: 1591
- Поблагодарили: 973
Нашла вот в интернете
Vielleicht hilft dieses hier weiter:
laut unseres Schreibens / laut unserem Schreiben: Die Präposition laut regiert den Dativ oder den Genitiv: laut dem / einem amtlichen Nachweis oder: laut des / eines amtlichen Nachweises; laut ärztlichem Gutachten oder: laut ärztlichen Gutachtens. Folgt ein allein stehendes stark flektierendes Substantiv im Singular, dann wird dieses nicht flektiert: laut Vertrag, laut Bericht, laut Übereinkommen, laut Befehl. Steht ein allein stehendes stark flektierendes Substantiv im Plural, dann wird der Dativ gewählt, weil die Genitivform wegen ihrer Übereinstimmung mit dem Nominativ und Akkusativ den Kasus nicht erkennen lässt: laut Briefen. Der Dativ steht auch dann, wenn dem singularischen stark flektierten Substantiv, das von der Präposition abhängt, ein singularisches stark flektiertes Substantiv im Genitiv folgt oder vorausgeht: laut des Berichtes des Ministers; dafür besser: laut dem Bericht des Ministers. Entsprechend: laut Meiers grundlegendem Werk.
© Duden - Richtiges und gutes Deutsch, 6. Aufl. Mannheim 2007 [CD-ROM]
Kurz gesagt: Sowohl "laut den Prüfungsakten" als auch "laut der Prüfungsakten" ist richtig.
Vielleicht hilft dieses hier weiter:
laut unseres Schreibens / laut unserem Schreiben: Die Präposition laut regiert den Dativ oder den Genitiv: laut dem / einem amtlichen Nachweis oder: laut des / eines amtlichen Nachweises; laut ärztlichem Gutachten oder: laut ärztlichen Gutachtens. Folgt ein allein stehendes stark flektierendes Substantiv im Singular, dann wird dieses nicht flektiert: laut Vertrag, laut Bericht, laut Übereinkommen, laut Befehl. Steht ein allein stehendes stark flektierendes Substantiv im Plural, dann wird der Dativ gewählt, weil die Genitivform wegen ihrer Übereinstimmung mit dem Nominativ und Akkusativ den Kasus nicht erkennen lässt: laut Briefen. Der Dativ steht auch dann, wenn dem singularischen stark flektierten Substantiv, das von der Präposition abhängt, ein singularisches stark flektiertes Substantiv im Genitiv folgt oder vorausgeht: laut des Berichtes des Ministers; dafür besser: laut dem Bericht des Ministers. Entsprechend: laut Meiers grundlegendem Werk.
© Duden - Richtiges und gutes Deutsch, 6. Aufl. Mannheim 2007 [CD-ROM]
Kurz gesagt: Sowohl "laut den Prüfungsakten" als auch "laut der Prüfungsakten" ist richtig.
-
Мы тут живём!
- C 19 сен 2012
- Сообщений: 14862
- Спасибо сказано: 11320
- Поблагодарили: 13212
Ronda пишет:
Источник цитаты Можно ли сказать Laut deS HausmeisterS,или правильнее все же Laut deM Hausmeister?
спросила у мужа: он бы вообще сказал laut Hausmeister и все поймут прекрасно:prank:
и типа , не стОит умничать и с учителем вступать в дискуссии, но у нас такой прикольный мужик учитель, с ним прямо так и хочется уизыскивать всякие головоломки
-
Мы тут живём!
- C 18 янв 2016
- Сообщений: 1352
- Спасибо сказано: 1935
- Поблагодарили: 1347
Девушки, расскажите, пожалуйста, как прокачать hören? Я просто не аудиал. Все на слух мне тяжело, нужно видеть, читать.
Очередные результаты тестов (оценка sehr gut/очень хорошо), но уже не первый тест, где по hören бал лично для меня не очень высокий (выезжаю на lesen, sprechen, schreiben)
Я понимаю, что фильмы, телевидение, радио, Ютуб каналы. Это все есть каждый день смотрю что-то на немецком. при общем хорошем результате теста не довольна я собой.
Заранее спасибо за советы, рекомендации!
Очередные результаты тестов (оценка sehr gut/очень хорошо), но уже не первый тест, где по hören бал лично для меня не очень высокий (выезжаю на lesen, sprechen, schreiben)
Я понимаю, что фильмы, телевидение, радио, Ютуб каналы. Это все есть каждый день смотрю что-то на немецком. при общем хорошем результате теста не довольна я собой.
Заранее спасибо за советы, рекомендации!
-
Мы тут живём!
- C 31 май 2015
- Сообщений: 13772
- Спасибо сказано: 16755
- Поблагодарили: 17896
Белоснежка
Матрицы Замяткина - аудиозаписи с подкастом. Слушай и проверяй сама себя как поняла. На DW есть подобные видеозаписи с текстами.
Матрицы Замяткина - аудиозаписи с подкастом. Слушай и проверяй сама себя как поняла. На DW есть подобные видеозаписи с текстами.
_______________________
Не спрашивай, в чем нуждается мир. Лучше спроси себя, что возвращает тебя к жизни.
Не спрашивай, в чем нуждается мир. Лучше спроси себя, что возвращает тебя к жизни.
-
Мы тут живём!
- C 18 янв 2016
- Сообщений: 1352
- Спасибо сказано: 1935
- Поблагодарили: 1347
У меня такой вопрос.
Как тренировать Sprachbausteine? Вчера писали первую пробную работу к экзамену B2 и мне показалось это задание самым сложным.(там где из 15 слов выбрать)
Как пример
Спросила у преподавательницы нашей, она сказала, что еще есть время и мы будем тренироваться. Но я хочу дополнительно заниматься. Кто что посоветует? Как вы готовились?
Буду благодарна за ответ. Заранее спасибо
Как тренировать Sprachbausteine? Вчера писали первую пробную работу к экзамену B2 и мне показалось это задание самым сложным.(там где из 15 слов выбрать)
Как пример
Спросила у преподавательницы нашей, она сказала, что еще есть время и мы будем тренироваться. Но я хочу дополнительно заниматься. Кто что посоветует? Как вы готовились?
Буду благодарна за ответ. Заранее спасибо
-
Имею мнение
- C 12 сен 2016
- Сообщений: 140
- Спасибо сказано: 124
- Поблагодарили: 169
Мне эта часть наоборот самой легкой кажется...
Если есть понимание текста и хороший словарный запас, то просто по смыслу вставляю.Но мы сначала курса очень много новых слов учим, прям зубрим, может это помогает..
Я переживаю за письмо на Б2((
Если есть понимание текста и хороший словарный запас, то просто по смыслу вставляю.Но мы сначала курса очень много новых слов учим, прям зубрим, может это помогает..
Я переживаю за письмо на Б2((
-
Мы тут живём!
- C 20 апр 2018
- Сообщений: 1547
- Спасибо сказано: 2263
- Поблагодарили: 3504
Белоснежка
Я бы сказала, что надо брать тексты и медленно, внимательно их прочитывать, привыкая к логике языка. Ещё лучше проговаривать вслух, как если бы ты сама это говорила. Потому что в этой части грамматика может быть довольно разнообразной. Мне кажется невозможным выучить за раз все связки предлогов/глаголов/существительных... Поэтому я писала всегда по интуиции, но для этого надо уже как-то поймать это чувство языка)
Я бы сказала, что надо брать тексты и медленно, внимательно их прочитывать, привыкая к логике языка. Ещё лучше проговаривать вслух, как если бы ты сама это говорила. Потому что в этой части грамматика может быть довольно разнообразной. Мне кажется невозможным выучить за раз все связки предлогов/глаголов/существительных... Поэтому я писала всегда по интуиции, но для этого надо уже как-то поймать это чувство языка)
-
Мы тут живём!
- C 18 янв 2016
- Сообщений: 1352
- Спасибо сказано: 1935
- Поблагодарили: 1347
Nady
Мы до письма еще не дошли вчера было только Hören и Sprachbausteine.
Тоже много лексики учим, Nomen-Verb-Verbindung мне уже ночами снятся.
После жалобы сокурсников нам мало задают дз. Хочу дополнительно дома больше заниматься. Не нравится мне отношение преподавателей, что потом будем готовиться, еще есть время, успеем. Вот интересуюсь, кто что дополнительно делает?
Мы до письма еще не дошли вчера было только Hören и Sprachbausteine.
Тоже много лексики учим, Nomen-Verb-Verbindung мне уже ночами снятся.
После жалобы сокурсников нам мало задают дз. Хочу дополнительно дома больше заниматься. Не нравится мне отношение преподавателей, что потом будем готовиться, еще есть время, успеем. Вот интересуюсь, кто что дополнительно делает?
-
Вливаюсь
- C 29 авг 2019
- Сообщений: 234
- Спасибо сказано: 536
- Поблагодарили: 395
Белоснежка
Хорошие учебники на отдельные части Б2. Например от, „ Hoeber”. У них есть часть Grammatik und Wortschatz. Там много упражнений , очень подробно написано по каждой теме и ответы прилагаются.
Hören я бы старалась тренировать так, чтоб без повторений слушать, не отвлекаясь на незнакомые слова. Дома я обстоятельно каждое слово переводила, делала паузы. А по сути надо уметь схватывать на лету основной смысл. Прогонять тексты и тут же упражнения делать и проверять.
Хорошие учебники на отдельные части Б2. Например от, „ Hoeber”. У них есть часть Grammatik und Wortschatz. Там много упражнений , очень подробно написано по каждой теме и ответы прилагаются.
Hören я бы старалась тренировать так, чтоб без повторений слушать, не отвлекаясь на незнакомые слова. Дома я обстоятельно каждое слово переводила, делала паузы. А по сути надо уметь схватывать на лету основной смысл. Прогонять тексты и тут же упражнения делать и проверять.
-
Под оранжевым небом
- C 20 мар 2015
- Сообщений: 8116
- Спасибо сказано: 9348
- Поблагодарили: 8946
Девочки, что лучше курсы онлайн или репетитор?
Я занимаюсь 2 раза в неделю по часу, в принципе довольна все идет достаточно спокойно и размеренно.
Курсы в баварском доме 3 раза в неделю по 2 или 2.5 часа. Стоимость в месяц 3500. Я плачу 400 грв за урок, т.е. стоимость в месяц где то такая же 3200 -3600
Я никогда не занималась на курсах онлайн, не знаю как и что.
С репетитором если я не могу прийти на урок, то его переносим и все, с курсами вряд ли так будет. Пропустила и ок.
Наверное курсы идут по книге.
Репетитор присылает мне файлы к занятию.
С июня и иду на В1
Разговорного мне не хватает.
Когда я заговорю не понимаю.
Может подскажете у кого какой опыт, я на распутье, может в группе будет полегче разговориться.
С другой стороны курсы гете киевские он лайн девочка знакомая ругала, сказала быстро скачут по темам, домашку не проверяют. Я видела сочинения когда сдавала а1 девушек с курса, тренировочные. Мне показалось примитивом.
Баварский дом одессы вроде очень хвалят. Отзывы об онлайн не нашла
Я занимаюсь 2 раза в неделю по часу, в принципе довольна все идет достаточно спокойно и размеренно.
Курсы в баварском доме 3 раза в неделю по 2 или 2.5 часа. Стоимость в месяц 3500. Я плачу 400 грв за урок, т.е. стоимость в месяц где то такая же 3200 -3600
Я никогда не занималась на курсах онлайн, не знаю как и что.
С репетитором если я не могу прийти на урок, то его переносим и все, с курсами вряд ли так будет. Пропустила и ок.
Наверное курсы идут по книге.
Репетитор присылает мне файлы к занятию.
С июня и иду на В1
Разговорного мне не хватает.
Когда я заговорю не понимаю.
Может подскажете у кого какой опыт, я на распутье, может в группе будет полегче разговориться.
С другой стороны курсы гете киевские он лайн девочка знакомая ругала, сказала быстро скачут по темам, домашку не проверяют. Я видела сочинения когда сдавала а1 девушек с курса, тренировочные. Мне показалось примитивом.
Баварский дом одессы вроде очень хвалят. Отзывы об онлайн не нашла
-
Мы тут живём!
- C 28 авг 2019
- Сообщений: 2161
- Спасибо сказано: 1403
- Поблагодарили: 2829
Жужелица я вот для себя давно определила что в изучении языков мне подходят только личные занятия с репетитором и много самостоятельной работы.
А что курсы из себя представляют на которые ты хочешь? Я занималась в Гёте институте, где в группе было 12 человек, в Германии на интеграционных курсах где со всей планеты человек 7 в группе и мне все очень не понравилось.
В Гёте программа была хорошая, учитель строгая и требовательная (я такое люблю), но пока выслушаешь как каждый из 12 пробэкает фразу, уснуть можно, плюс подсознательно все равно ошибки других запоминаются. В Германии на курсах меня тоже все бесили постоянно переходили на английский, хотя учитель говорил пытайтесь на немецком, я помогу. Плюс эти дикие акценты со всего мира тоже слушаешь, учебе не помогает. Ну и учитель всегда одобрительно кивал, даже если неправильно говоришь и произношение не очень. Я люблю чтоб меня исправляли постоянно, чтоб аж дым из ушей, все дела.
Индивидуально все же проще. Учитель под твои потребности пристраивается. Я по скайпу занимаюсь. Заказала бумажные учебники по которым домашку делаю, плюс много всяких файлов присылают.
Я вот не верю что такие же ученики как ты помогут разговорится. У них самих куча ошибок и ужасные акценты. Говорить помогает практика, лучше с учителем или носителем который будет исправлять.
А что курсы из себя представляют на которые ты хочешь? Я занималась в Гёте институте, где в группе было 12 человек, в Германии на интеграционных курсах где со всей планеты человек 7 в группе и мне все очень не понравилось.
В Гёте программа была хорошая, учитель строгая и требовательная (я такое люблю), но пока выслушаешь как каждый из 12 пробэкает фразу, уснуть можно, плюс подсознательно все равно ошибки других запоминаются. В Германии на курсах меня тоже все бесили постоянно переходили на английский, хотя учитель говорил пытайтесь на немецком, я помогу. Плюс эти дикие акценты со всего мира тоже слушаешь, учебе не помогает. Ну и учитель всегда одобрительно кивал, даже если неправильно говоришь и произношение не очень. Я люблю чтоб меня исправляли постоянно, чтоб аж дым из ушей, все дела.
Индивидуально все же проще. Учитель под твои потребности пристраивается. Я по скайпу занимаюсь. Заказала бумажные учебники по которым домашку делаю, плюс много всяких файлов присылают.
Я вот не верю что такие же ученики как ты помогут разговорится. У них самих куча ошибок и ужасные акценты. Говорить помогает практика, лучше с учителем или носителем который будет исправлять.
-
Под оранжевым небом
- C 20 мар 2015
- Сообщений: 8116
- Спасибо сказано: 9348
- Поблагодарили: 8946
Пат Хольман
Я не знаю. Я ходила на живые курсы миллион лет назад, на английский. Но у меня был высокий уровень и подготовка к экзамену, там никто не бекал.
Тут все таки B1 это ну такое от не очень высокого к среднему, может и нужна практика.
Я не вижу своего прогресса.
У меня было 78 занятий, заканчиваю А2 а разговаривать нормально я не могу.
Как твои дела, хорошо ли ты с*пал, как прошел день, дайте мне стакан воды и скажите где мой велосипед
Это же бред.
Я хочу не думать и разговаривать.
Я не знаю. Я ходила на живые курсы миллион лет назад, на английский. Но у меня был высокий уровень и подготовка к экзамену, там никто не бекал.
Тут все таки B1 это ну такое от не очень высокого к среднему, может и нужна практика.
Я не вижу своего прогресса.
У меня было 78 занятий, заканчиваю А2 а разговаривать нормально я не могу.
Как твои дела, хорошо ли ты с*пал, как прошел день, дайте мне стакан воды и скажите где мой велосипед
Это же бред.
Я хочу не думать и разговаривать.
-
Мы тут живём!
- C 28 авг 2019
- Сообщений: 2161
- Спасибо сказано: 1403
- Поблагодарили: 2829
Жужелица А если использовать опыт как ты английский учила и по тому же принципу немецкий?
Я английский учила с очень хорошей преподавательницей, она меня гоняла сильно, на каждый урок нужно было переводить кучу текста с русского на английский, подготовить и рассказать какую-нибудь новость, обсудить книгу/статью/человека, мы постоянно говорили, если учили правило, то тренировали его столько, сколько нужно чтоб на автомате получалось, мне аж плакать хотелось как сложно было, но результат был офигенный, я очень быстро дошла до твёрдого реального С1, ну я ещё и много самостоятельно читала/смотрела/слушала.
А по немецкому такого преподавателя я не могу найти. Несколько их сменила, осталась с наиболее приемлемым, но тоже результат не такой чтоб аж ах. Все топчусь на уровне А2
Последний раз редактировалось Пат Хольман 20 май 2021, 12:02, всего редактировалось 1 раз.
Я английский учила с очень хорошей преподавательницей, она меня гоняла сильно, на каждый урок нужно было переводить кучу текста с русского на английский, подготовить и рассказать какую-нибудь новость, обсудить книгу/статью/человека, мы постоянно говорили, если учили правило, то тренировали его столько, сколько нужно чтоб на автомате получалось, мне аж плакать хотелось как сложно было, но результат был офигенный, я очень быстро дошла до твёрдого реального С1, ну я ещё и много самостоятельно читала/смотрела/слушала.
А по немецкому такого преподавателя я не могу найти. Несколько их сменила, осталась с наиболее приемлемым, но тоже результат не такой чтоб аж ах. Все топчусь на уровне А2
Последний раз редактировалось Пат Хольман 20 май 2021, 12:02, всего редактировалось 1 раз.
-
Мы тут живём!
- C 2 мар 2011
- Сообщений: 1336
- Спасибо сказано: 1786
- Поблагодарили: 2088
Когда я в России на курсы ходила, пришла в группу девушка, которая интенсивно занималась сама дома. У нее был отличный словарный запас, грамматика тоже на уровне, но говорить она вообще не могла. Потом вроде с нами всеми разговорилась, но этот зажим всё равно остался. Она переехала в Германию раньше меня, и мы первое время часто общались. Так вот, у неё так и остались проблемы с разговором. Она пошла учиться и говорила, что письменные задания без проблем, а устно не может отвечать и общаться с другими студентами тоже не может.
Так что, на мой взгляд - группа.
Так что, на мой взгляд - группа.