Изучение итальянского языка, методики, ссылки, личный опыт.
Изучение итальянского языка, методики, ссылки, личный опыт.

Не могу себя заставить учить итальянский язык

Elenkahappy
Присматриваюсь

C 25 сен 2014
Сообщений: 40
Спасибо сказано: 56
Поблагодарили: 155

Сообщение Добавлено: 08 апр 2016, 23:47

Stam пишет:
Ох, не знаю. Все-таки грамматику нужно учить, чтоб потом не говорить в магазине " я помидор купить зело хотеть". Матрица нужна, в которую потом в правильные гнезда вся практика уложится.

Согласна на 100 %! Я не понимаю как можно более-менее грамотно говорить не зная грамматики. Вот часто слышу в интернете... не учите грамматику, окунайтесь с среду языка, запоминайте фразы...как для меня так это невозможно... У меня метод изучения один: Учишь грамматику, в процессе учатся слова...их отдельно как для меня смысла нет учить, не запоминаются. Потом уже после 2-3 месяцев зубрежки всех этих " нудных " правил, начинаешь все это применять на практике...и кайфуешь от того что ты можешь говорить хоть и медленно, но зато красиво и грамотно... и очень правильно сказали про гнезда... Вроде учишь-учишь...ощущения что ничего не понял и не запомнил, но когда начинаешь говорить, а тем более слышать иностранцев , то сразу как пазлы становиться на места...
Когда выучила более-менее английский язык, и общалась с иностранцами для кого он не есть родной, и которые видимо тоже учили без грамматики...это было не очень приятно слышать...лично для меня например. Вот я думаю что если мне ухо резало , то как тогда для тех кому он родной? Это конечно нормально когда ты едешь туристом, но когда ты живешь в стране...
Adel
Мы тут живём!

C 16 фев 2011
Сообщений: 11688
Спасибо сказано: 3390
Поблагодарили: 5843

Сообщение Добавлено: 09 апр 2016, 00:17

Elenkahappy пишет:
окунайтесь с среду языка, запоминайте фразы..

ага, особенно во французском! где половина слова или его большая часть не читается, а читаемая часть читается не так как пишется.
когда ты начинаешь именно учить язык, грамматику, то когда ты слышишь речь, то ты еще и представляешь как это все пишется и почему именно так.
Elenkahappy
Присматриваюсь

C 25 сен 2014
Сообщений: 40
Спасибо сказано: 56
Поблагодарили: 155

Сообщение Добавлено: 09 апр 2016, 00:41

Adel пишет:
ага, особенно во французском! где половина слова или его большая часть не читается


:good: Это да...это завал полный. Это то за что я так "люблю" французский! :gy:
Аватара пользователя
ksupendric
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 27 янв 2011
Сообщений: 2065
Спасибо сказано: 4725
Поблагодарили: 1731

Сообщение Добавлено: 09 апр 2016, 02:32

Adel пишет:
особенно во французском! где половина слова или его большая часть не читается, а читаемая часть читается не так как пишется.

Мама дорогая, как я учила испанский после французского. :uzhasss: Там слова почти одинаково пишутся, но зато эти километровые французские нечитаемые окончания тщательно до буковки выговариваются. Мне испанка в Универе уже через полпары спросила- Вы что, французский изучали? :ho-ho:
Аватара пользователя
Garda
вечный бан
Аватара пользователя

C 1 авг 2015
Сообщений: 2837
Поблагодарили: 1

Сообщение Добавлено: 09 апр 2016, 09:32

Elenkahappy пишет:
Согласна на 100 %! Я не понимаю как можно более-менее грамотно говорить не зная грамматики.

В латинской группе языков без грамматики делать нечего. В итальянском, что толку учить слова по карточкам в инфинитиве, если не знать как спрягаются те же глаголы. А времена? Без них как?
Кстати, я считаю, что английский легче итальянского.
Я постараюсь сейчас учить грамматику, а словарный запас буду нанизывать на этот каркас постепенно. Основной упор сделаю уже после переезда, будет и время и стимул.
Фиона
Мы тут живём!

C 1 июн 2010
Сообщений: 1201

Сообщение Добавлено: 09 апр 2016, 10:58

Garda пишет:
Кстати, я считаю, что английский легче итальянского.

Так и есть! Мне было намного легче и проще освоить английский . Честно скажу, я слышать не могу не правильную итальянскую речь. Меня просто выворачивает наизнанку. Может быть это мой перфекционизм, но если человек живёт больше 3 лет в стране и говорит так, что уши заворачиваются внутрь, моё отношение негативно.
Я пойму женщину в 50 лет, которая только переехала в страну и ей конечно хотя бы хоть как то говорить. Но более молодые, живущие в стране постоянно и ни разу не учившие толком грамматику, и даже не стараются ,это позор просто.
  Сорри, оффтоп  
У меня есть одна знакомая, котороя уже 4 года замужем за итальянцем, работает все эти 4 года в Италии, и я проведя с ней сутки (в одной поездке с группой друзей итальянцев) просто с ума сходила от её знания языка. Я не знала куда мне спрятаться чтобы не слышать её. Мне реально было стыдно, особенно от того, что она не понимает этого сама и не пытается его учить, не пытается произносить правильно. Мне казалось что я сама начинаю говорить на её итальянском , потом по приезду домой созванивалась с моим преподавателем и просила её меня тестировать, поговорить со мной и сказать, как я говорю.
Вот у меня такое отношение, учи и говори как можешь но старайся говорить красиво или молчи, если не учишь. Грамматика просто необходима!


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!