О форуме
• О нашем форуме
• Для новичков
  Помощь
• Что делать, если...
• Как делать цитаты
• Задать вопрос

Изучение итальянского языка, методики, ссылки, личный опыт.
Изучение итальянского языка, методики, ссылки, личный опыт.

Изучение итальянского языка

Cipollina
Жизнь прекрасна

C 21 апр 2010
Сообщений: 1473
Репутация: 288 Что это?
Спасибо сказано: 1065
Поблагодарили: 1339

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:53

DolceBallerina пишет:
просто такие моменты очень муторно объясняются в учебниках

А на курсы не хотите пойти? Самостоятельно вообще, по-моему, дальше А1 нереально продвинуться. Нормально чтобы, а не вершки хватать с ошибками. Какое там congiuntivo :prank:
Пожалуйста, воздерживайтесь от упоминания всего, что:

-- связано с политикой, упоминает политику, намекает на политику,
-- может вызвать обсуждение политики или ассоциации с политикой.

За неявный намёк на политику - бан.
Тому, кто ответил на такой намёк - бан.
Тому, кто среагировал на такой ответ - бан.
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Репутация: 931 Что это?
Спасибо сказано: 3831
Поблагодарили: 3858

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:56

Cipollina пишет:
А на курсы не хотите пойти?


Ходила в прошлом году, но у нас город маленький,ходило 3-4 человека, и группу распустили. Мне не особенно много дали занятия там, если честно. Люди самостоятельно до В2 доходят, лично читала о таких примерах... Но мне кажется, это просто какие-то супер-способности...
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Wish
Вливаюсь

C 29 сен 2014
Сообщений: 421
Репутация: 167 Что это?
Спасибо сказано: 74
Поблагодарили: 459

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 21:27

Да, я сама учила дома. У меня уровень был, достаточный для учебы в Италии. При поступлении я проходила тест на знание языка. Хотя почему-то раньше в школе я себя считала неспособной к языкам. Ошибалась видимо)) А дальнейшая жизнь в стране, учеба, работа здорово помогает и для совершенствования языка, и для своего развития.
Вообще, когда знаешь один иностранный язык достаточно хорошо, то второй учится значительно легче и быстрее.
GattaGrassa
Вливаюсь

C 14 мар 2016
Сообщений: 457
Репутация: 562 Что это?
Спасибо сказано: 2143
Поблагодарили: 532

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 21:30

Ммм... меня всегда очень забавляет, когда русские начинают учить итальянцев, как надо правильно говорить по-итальянски...
DolceBallerina пишет:
такие моменты очень муторно объясняются в учебниках

Тебе может просто другой учебник поискать? Олег Дьяконов хорошо грамматику разъясняет, поищи в инете его книги.
Самостоятельно люди и до С1 доходят. Моя подруга например. Но у нее это 4-й язык уже. Обычному "среднему пользователю" вполне реально B1 самостоятельно. Если отказаться от идеи "запомнить весь учебник с одного взгляда" и наращивать уровень постепенно.
_______________________
"Жалко у пчелки, пчелка на елке, елка в лесу, а лес далеко." © 151 палата ганзы
Фиона
Мы тут живём!

C 1 июн 2010
Сообщений: 1201
Репутация: 425 Что это?

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 22:00

GattaGrassa пишет:
Ммм... меня всегда очень забавляет, когда русские начинают учить итальянцев, как надо правильно говорить по-итальянски...

Это ты мне наверное ? Разве я сказала что учила итальянцев? Нет, я просто сказала что они носители на мой взгляд, самого красивого языка в мире и попросила их сохранить его чистоту для нас иностранцев, чтобы мы и через 100 лет хотели бы на нём говорить.
Но некоторым итальянцам не мешало бы поучить свой же язык тем не менее :wink3:
GattaGrassa пишет:
Самостоятельно люди и до С1 доходят.

Ни одного такого лично я не встречала. Я когда сдавала на B2, там самоучек не было, все проходили подготовку где то. Из тех самоучек, что знаю я, говорящих хорошо единицы. Моё мнение что нужно учиться где то в школе обязательно.
Единственное конечно если речь идет о 4-ом,5-ом и так далее языках, тогда наверное.
Моя подруга вполне сносно выучила итальянский самостоятельно , но он у неё 7-й.
GattaGrassa
Вливаюсь

C 14 мар 2016
Сообщений: 457
Репутация: 562 Что это?
Спасибо сказано: 2143
Поблагодарили: 532

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 23:42

Фиона пишет:
Но некоторым итальянцам не мешало бы поучить свой же язык тем не менее

Вот кстати: в переписке с обитателями дейтинг-сайтов сплошь и рядом попадаются товарищи, которые элементарнейшие слова пишут без h (o вместо ho, ai вместо hai) - это такой нынешний сленг, типа нашего "олбанского"? Или как?
В целом для меня все языковые ошибки делятся на 3 категории:
1) особо критичные - те, которые позволяют сразу же распознать во мне иностранку;
2) грубые по существу, но часто встречающиеся среди самих итальянцев - двойные\одинарные согласные и типа того;
3) совсем некритичные - то самое пресловутое конжунтиво.
Моя цель - максимально слиться с окружающей средой и не выделяться среди местных.
_______________________
"Жалко у пчелки, пчелка на елке, елка в лесу, а лес далеко." © 151 палата ганзы
Desolina
Мы тут живём!

C 23 янв 2012
Сообщений: 1883
Репутация: 405 Что это?
Спасибо сказано: 2076
Поблагодарили: 2267

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 12:40

GattaGrassa пишет:
совсем некритичные - то самое пресловутое конжунтиво.

Но итальянцы его используют! да, не всегда, тоже норовят заменить, с помощью infinitivo, например. Но ни разу не слышала итальянца, вообще не употребляющего congiuntivo.
А если говорить об изучении языка в классическом смысле, то, как я уже писала, без congiuntivo потолок в итальянском - уровень А2.
_______________________
Если любви суждено стать незабываемой, с первой же минуты к ней должны слетаться случайности.
Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»
Cipollina
Жизнь прекрасна

C 21 апр 2010
Сообщений: 1473
Репутация: 288 Что это?
Спасибо сказано: 1065
Поблагодарили: 1339

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 13:04

GattaGrassa пишет:
Вот кстати: в переписке с обитателями дейтинг-сайтов сплошь и рядом попадаются товарищи, которые элементарнейшие слова пишут без h (o вместо ho, ai вместо hai) - это такой нынешний сленг, типа нашего "олбанского"? Или как?

Скорее "или как" )) Ошибки, повторять которые не следует. Ещё один + в пользу курсов, где и вопросы можно задать и получить правильные ответы, а не абы чего нахвататься. Женихи-носители языка - не равно преподаватели.
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Репутация: 931 Что это?
Спасибо сказано: 3831
Поблагодарили: 3858

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 13:40

Wish пишет:
Да, я сама учила дома. У меня уровень был, достаточный для учебы в Италии.



А меня такие примеры вдохновляют! Я только не очень понимаю, в каком режиме нужно учить язык для достаточного уровня... Я занимаюсь каждый день, но по 30-45 минут в среднем. Язык очень,очень медленно идет... Ну, у меня и возраст не юный, конечно. И другими языками не владею, немецкий школьный забылся напрочь. Я и песни слушаю, и по учебнику занимаюсь, и с носителями языка общаюсь :) Смотрю видео-уроки... Но после 45 минут занятий мозг уже кипит... А нужно, как я поняла, создать себе полное погружение в язык...Но как сделать это в России, среди русскоговорящего окружения, будучи занятой работой, семьей и т.д. - я не знаю :scratch:

P.S.На курсах здесь у нас мне не понравилось - по многим причинам
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Cipollina
Жизнь прекрасна

C 21 апр 2010
Сообщений: 1473
Репутация: 288 Что это?
Спасибо сказано: 1065
Поблагодарили: 1339

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 14:10

DolceBallerina пишет:
P.S.На курсах здесь у нас мне не понравилось - по многим причинам

Мне тоже курсы у нас в городе не нравились, когда начинала учить. Преподаватели с акцентом хуже моего - это несерьёзно. Скайпов тогда в помине не было, начинали многие сами учить по книгам и тд, большинство так. Но дальше всё равно курсы. Никого не знаю, кто бы сам до В2-С1 выучил, хорошо выучил. Есть те, кто вообще без комплексов, говорят уверенно и на любую тему, но ошибки. Подруга у меня тут есть, лет 15 живёт уже в Италии, посты на **модерация** простыни пишет, не парится вообще. Но ошибок море, вроде aiutare a qualcuno, т.е пробелы с самой базы уже видны. Если кому-то и так нормально, то дело хозяйское конечно, таких много :aga: Смотря какие цели у каждого. Ну и способности)
DolceBallerina пишет:
А нужно, как я поняла, создать себе полное погружение в язык...Но как сделать это в России, среди русскоговорящего окружения, будучи занятой работой, семьей и т.д. - я не знаю

Это общая проблема у всех, изучающих язык не в стране :) Учите пока как можете, переедете - погрузитесь :)
Фиона
Мы тут живём!

C 1 июн 2010
Сообщений: 1201
Репутация: 425 Что это?

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 20:25

DolceBallerina пишет:
Язык очень,очень медленно идет... Ну, у меня и возраст не юный, конечно. И другими языками не владею, немецкий школьный забылся напрочь. Я и песни слушаю, и по учебнику занимаюсь, и с носителями языка общаюсь Смотрю видео-уроки..

Я итальянский начала учить в 40 лет, но я занималась с преподавателем по скайпу, она русская , 20 лет уже живёт в Италии. В России в Университете преподавала итальянский. Я занималась с ней по 45 мин три раза в неделю, но до урока с ней два часа и после урока ещё пару часов. В общей сложности я каждый день по 5 часов занималась и так три месяца, а потом я три месяца в школе училась в Риме и потом где то через год сдала на B2 и поступила в Унивесристет.
Правила такие что если сертификат на B2 есть, то экзамен на итальянский при поступлении уже не сдаёшь, поэтому я хотела сдать этот экзамен. Ну и знания проверить, после того как я год не занималась,было интересно.
Если ты смотришь видео уроки и песни слушаешь и занимаешься, никуда не денешься, овладеешь языком.
Я каждый раз в панику впадала, когда начинала изучать новое время глаголов и мне казалось что я никогда не выучу этот язык :gy: А когда congiuntivo начала изучать, вообще, потеряла веру напрочь!
У меня есть знакомый, который работает в администрации правительства, проверяет и корректирует письма. Так вот он говорит что ему порой плохо становится от того, какие ошибки допускают итальянцы, при написании деловых писем.
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Репутация: 931 Что это?
Спасибо сказано: 3831
Поблагодарили: 3858

Сообщение Добавлено: 12 окт 2016, 21:00

Хочу поделиться своими новостями. Самостоятельно выучила итальянский примерно (если по онлайн-тестам) до В1. Письменно хорошо понимаю, различаю времена, свои мысли выразить - правда, очень просто - могу, даже периодически congiuntivo использую... Но у меня проблемы с пониманием на слух. Девочки, это нечто... :uzhasss: Я уже второй раз в Италии со своим МЧ, погружение в язык полное. Но. Я очень, очень плохо разбираю речь на слух, мне она кажется сплошным потоком, из которого я могу вычленить пару-тройку знакомых слов, но не могу увязать слова друг с другом. Я могу понять только если он говорит медленно и по одному предложению, и то не всегда. Мне не хватает словарного запаса. Хотя я и карточки себе делала, и каждый день слушала аудио-уроки, и по Замяткину, и видео-уроки, но это для меня как мертвому припарка.

Сегодня проезжающий мотоциклист сказал нам в окошко машины "Милашеунподиспацио" - ну, я так услышала. И поняла минуты через полторы, когда он давно скрылся на горизонте... Я - тормоз :cry: .

Вот говорят, надо улавливать смысл. Ну улавливаю еле-еле, после повторения. И все равно минуту где-то я стою и хлопаю глазами, когда он обращается ко мне. Понимаю только коротенькие фразы с простыми словами. Это уж*с какой-то... Чувствую себя полным дауном. Ему нравится, правда. Я - та идеальная женщина, которая всегда улыбается и говорит "си". Но... меня это не устраивает!

Было у кого такое и как из этого выбирались? Какой волшебный способ еще придумать? Учить все-все слова из словаря? Говорят, слушай больше. Ну слушаю я, слушаю! А толку нет...
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Аватара пользователя
Снежанна
Солнышко в руках
Аватара пользователя

C 1 ноя 2013
Сообщений: 2419
Репутация: 868 Что это?
Спасибо сказано: 2797
Поблагодарили: 3114

Сообщение Добавлено: 12 окт 2016, 23:30

DolceBalerina, а мч на нормальном итальянском говорит или на диалекте? Если второе, тогда сложнее. Но вообще тебе еще рано переживать. Второй раз в Италии? И сразу хочешь понимать и говорить? Транкила! Пьяно-пьяно))
Переживать можешь начинать, когда жить там уже полгода хотя бы, а пока рвно переживать.
Я уже подзабыла итальянский, но мне жуть как нравилось на нем разговаривать! Не помню, чтобы были особые трудности с языком, вроде понимала нормально. Не 100%, конечно, но основную суть, да.
Смотри больше фильмы на итальянском и телевидение. Он-лайн можно смотреть через интернет sky tg24 (новости) и rai (там не все бесплатно доступно, но кое-что можно смотреть)
_______________________
Испания без розовых очков. Учиться лучше на чужих ошибках!
Аватара пользователя
Cenerentola
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 28 май 2011
Сообщений: 4326
Репутация: 934 Что это?
Спасибо сказано: 2159
Поблагодарили: 8311

Сообщение Добавлено: 12 окт 2016, 23:39

ну за второй третий и десятый раз коротких поездок толком никакого прогресса не будет. Будет прогресс на десятый раз по сравнению с первым, но это и все. Другой язык он на то и другой язык, люди учат десятилетиями. Поэтому это совершенно нормально -ничего не понимать из обычной речи. Пару слов поняла, смысл поняла - уже хорошо. Нужно учить и слушать. Со временем все придет.
_______________________
Не печальтесь ни о чем заранее, и не радуйтесь тому, чего еще нет
Tettybear
Осваиваюсь

C 1 окт 2011
Сообщений: 99
Репутация: 86 Что это?
Спасибо сказано: 479
Поблагодарили: 255

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 02:49

DolceBallerina
У меня так было с голландским. Из опыта - поищите на торрентах итальянские (поначалу детские) книги, чтобы был текст (пдф) и аудиофайл. Сначала читаем, выписываем слова новые, потом читаем под аудио пару раз, а потом слушаем только аудио, пока всю словесную "кашу" не начнете понимать. Тогда переходим к следующей книге. Пару-тройку детских проштудируете (для возрастной категории 10-12 лет) и увидите результат, успехов :udachi:
Tola
Как дома

C 6 фев 2014
Сообщений: 874
Репутация: 672 Что это?
Спасибо сказано: 9492
Поблагодарили: 1815

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 04:27

DolceBallerina пишет:
Милашеунподиспацио

:gy:

Скоро только кошки родятся! (с) Я помню когда в Италию приехала у меня был только один учебник и всё! С утра до вечера смотрела телевизор и ничего не понимала :uzhasss: Потом стала вычленять знакомые по учебнику слова и запоминать с какими выражениями они употребляются. Сама почти не говорила, но стала понимать или мне казалось что понимаю :crazy: Почему пишу что казалось? Потому что когда наконец приехала в Россию после десятимесячного погружения в итальянскую среду, вкючила телевизор и ПОРАЗИЛАСЬ тому, что я ВСЁ понимаю, каждое слово! До сих пор помню это чувство, это удивление тому, что всё понимаешь!

Конечно, это было 20 лет назад, обучающие технологии были на нуле,сейчас всё гораздо доступнее и всё-таки выучить язык не так уж и легко! И да, когда итальянцы скороговоркой говорят, для начинающих это просто беда! Но ничего, привыкнешь - не боги горшки обжигают!
Аватара пользователя
Set
Как дома
Аватара пользователя

C 28 апр 2010
Сообщений: 544
Репутация: 26 Что это?
Спасибо сказано: 226
Поблагодарили: 311

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 08:54

DolceBallerina
Моя приятельница в свое время советовала мне слушать песни Челентано. У меня проблемы восприятия речи на слух не было, но из любопытства пробовала его слушать, и да, очень понятно поет.

А словарный запас пополнять чтением. Причем читать не адаптированные тексты, а обычные книги на итальянском.
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Репутация: 931 Что это?
Спасибо сказано: 3831
Поблагодарили: 3858

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 17:33

Спасибо, девочки, успокоили немного, а то я уже в своих умственных способностях засомневалась. Нашла сегодня у МЧ единственную книжку - сатира на итальянскую политику :gy: (самое подходящее для моего высочайшего уровня, да), и на первой же фразе впала в ступор: "Dateci una palanca di meno". Спрашиваю МЧ: что за паланка такая? А он мне: Не знаю! :gy:
Искали вместе в Википедии...я так поняла, какая-то деревяннная планка, но явно в другом смысле :scratch:

Еще покрываюсь испариной, когда он знакомит меня с друзьями...Боюсь не понять вопроса, и мне всегда легче сказать "си", чем переспросить. В общем, проблемы есть.

Снежанна

Тебе после итальянского, наверное, очень легко было испанский учить!
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Аватара пользователя
Скалолазка
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 23 янв 2010
Сообщений: 1658
Репутация: 181 Что это?
Спасибо сказано: 323
Поблагодарили: 1353

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 17:46

DolceBallerina

Set правильно про песни посоветовала. Я лет 7-8 назад повыучивала весь репертуар Сан-Ремо 80х :gy:
Распечатывала текст на итальяно и искала перевод. И пела, пела, пела....бедные соседи))
Аватара пользователя
Esmer
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 7 дек 2010
Сообщений: 7032
Репутация: 2045 Что это?
Спасибо сказано: 12273
Поблагодарили: 8754

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 17:56

DolceBallerina пишет:
Я очень, очень плохо разбираю речь на слух, мне она кажется сплошным потоком,

могу посоветовать смотреть сериалы/фильмы на оригинальном языке, желательно без субтитров :) . В свое время мне очень помогло, правда учила я другой язык. Ну и песни были у меня на языке в плеере.
_______________________
Unutmayın: "Dünyada her şey kadının eseridir". Ve kadın isterse tüm hayallerini gerçekleştirme gücüne sahiptir.
Kemal Atatürk
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Репутация: 931 Что это?
Спасибо сказано: 3831
Поблагодарили: 3858

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 18:00

Pampkin


Я это тоже делаю, и тексты есть, и пою временами, но живая быстрая речь с особенностями произношения (хоть это и не диалект), обилием разнообразных синонимов, глаголов в разных формах и временах (с глаголами вообще беда), когда нет у тебя времени выделить окончание и переспросить слово...Очень, очень сложно! Я циклюсь на каком-нибудь знакомом по звучанию, но не понятом мною слове и пропускаю остальные... И постоянный комплекс неполноценности от своей непробиваемой тупости - это мое все :g-sad:

МЧ очень терпеливый, я бы так не смогла и не хотела (чтобы мой партнер настолько не владел языком).
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Аватара пользователя
Fragola
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 26 май 2012
Сообщений: 4319
Репутация: 1439 Что это?
Спасибо сказано: 5972
Поблагодарили: 5491

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 18:00

DolceBallerina
Ты даже более в выгодной ситуации находишься сейчас, т.к. изучаешь язык в России, а практикуешь в Италии. Выучить и говорить на итальянском свободно можно только работая и говоря с большим количеством итальянцев, тогда и понимать и говорить будешь. Если окружение ограничено домом, мужем и родственниками, то язык не выучить до уровня С2. Для меня понятие знания языка означает, что если есть сертификат к примеру на В2 то и говорить должен на этот уровень. А без работы говорить не научишься или потребуется очень много времени для этого. У меня в группе был студент как я из Греции, со знанием английского свободный, он уже сертификат С1 по- итальянскому имеет, но говорит свободно не выше чем на В1.
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Репутация: 931 Что это?
Спасибо сказано: 3831
Поблагодарили: 3858

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 18:02

Esmer


Вчера смотрели (правда, фильм я заблоговременно посмотрела еще дома на русском, наверное, зря, потому что я просто смотрела вчера на картинку, а в голове шел русский текст, который я запомнила).
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Аватара пользователя
Esmer
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 7 дек 2010
Сообщений: 7032
Репутация: 2045 Что это?
Спасибо сказано: 12273
Поблагодарили: 8754

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 18:04

DolceBallerina
вот поэтому и без субтитров советую, сама замечала, что отключаюсь от языка и читаю на русском :) . Лучше сначала смотреть на итальянском, а потом на русском для полного понимания.
_______________________
Unutmayın: "Dünyada her şey kadının eseridir". Ve kadın isterse tüm hayallerini gerçekleştirme gücüne sahiptir.
Kemal Atatürk
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Репутация: 931 Что это?
Спасибо сказано: 3831
Поблагодарили: 3858

Сообщение Добавлено: 13 окт 2016, 18:04

Fragola пишет:
У меня в группе был студент как я из Греции, со знанием английского свободный, он уже сертификат С1 по- итальянскому имеет, но говорит свободно не выше чем на В1.



Я уже поняла, что сдача тестов и живая практика - это две большие разницы. По тестам у меня все неплохо, но в реальности это одна большая печаль....
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения