Изучение итальянского языка, методики, ссылки, личный опыт.
Изучение итальянского языка, методики, ссылки, личный опыт.

Изучение итальянского языка

Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Спасибо сказано: 3777
Поблагодарили: 3823

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 12:40

Девушки, которые знают итальянский, вот вы сами используете в разговорной речи Congiuntivo и все его 4 времени? Я не могу понять, для чего, для каких случае может он пригодиться ... И вообще, вы свободно используете все 15 видов итальянских времен? И Герундий тоже? В разговорной речи?
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Пожалуйста, воздерживайтесь от упоминания всего, что:

-- связано с политикой, упоминает политику, намекает на политику,
-- может вызвать обсуждение политики или ассоциации с политикой.

За неявный намёк на политику - бан.
Тому, кто ответил на такой намёк - бан.
Тому, кто среагировал на такой ответ - бан.
Desolina
Мы тут живём!

C 23 янв 2012
Сообщений: 1883
Спасибо сказано: 2008
Поблагодарили: 2222

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 12:55

DolceBallerina, все 15 времен, конечно, нет. Passato remoto, например, можно оставить в покое до поры до времени. Достаточно его просто узнавать в речи других. Congiuntivo нужно обязательно, если хочешь говорить хорошо, а не примитивно. На каком уровне ты сейчас находишься? Вам совсем не объясняли еще, когда используется?
_______________________
Если любви суждено стать незабываемой, с первой же минуты к ней должны слетаться случайности.
Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Спасибо сказано: 3777
Поблагодарили: 3823

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 13:13

Lesya пишет:
Вам совсем не объясняли еще, когда используется?



Lesya

Я самостоятельно учу, я примерно понимаю, что выражают так сомнения, предположения... Но там 4 времени :uzhasss:
И я не могу внятно перевести на русский. Тот же Imperfetto чем отличается от Passato prossimo чисто для практических целей - мне сложно понять. Может, я просто такая неспособная к языкам(
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Спасибо сказано: 3777
Поблагодарили: 3823

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 13:17

Lesya пишет:
На каком уровне ты сейчас находишься?


на примитивном :gy:
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Wish
Вливаюсь

C 29 сен 2014
Сообщений: 421
Спасибо сказано: 74
Поблагодарили: 459

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 17:36

Passato remoto у нас вышло из речи, только в отдельных регионах можно услышать.
Но если открыть какую-нибудь литературу, то там оно встречается, конечно.
Аватара пользователя
Cenerentola
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 28 май 2011
Сообщений: 4326
Спасибо сказано: 2134
Поблагодарили: 8103

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 17:39

DolceBallerina
А ваш кавалер из какого региона? Если из Кампании то ремото тоже надо учить) Там оно вовсю используется. А вообще учить надо все.
_______________________
Не печальтесь ни о чем заранее, и не радуйтесь тому, чего еще нет
Wish
Вливаюсь

C 29 сен 2014
Сообщений: 421
Спасибо сказано: 74
Поблагодарили: 459

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 17:46

На юге, да. Вместо passato prossimo.
А в северных регионах используется как раз passato prossimo
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Спасибо сказано: 3777
Поблагодарили: 3823

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 18:48

Девы, я понимаю, что носители языка используют все 15 времен. Но неужели и русскоговорящие тоже? Вот так вот запросто переходят в своей речи с одного времени на другое, когда можно прекрасно обходиться тремя временами? И через сколько лет сие чудо случается? Для меня это из области фантастики...
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
GattaGrassa
Вливаюсь

C 14 мар 2016
Сообщений: 457
Спасибо сказано: 2090
Поблагодарили: 530

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 18:57

DolceBallerina, не переживай ты так сильно) Тремя временами конечно НЕ обойдешься, но и включать в "жизненно необходимый минимум" сразу все 15 времен тоже перебор. У тебя первый язык какой? Английский?
DolceBallerina пишет:
Тот же Imperfetto чем отличается от Passato prossimo чисто для практических целей

Imperfetto - прошедшее несовершенное ("я делал")
Passato prossimo - прошедшее совершенное ("я сделал")
_______________________
"Жалко у пчелки, пчелка на елке, елка в лесу, а лес далеко." © 151 палата ганзы
GattaGrassa
Вливаюсь

C 14 мар 2016
Сообщений: 457
Спасибо сказано: 2090
Поблагодарили: 530

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 19:54

Cenerentola пишет:
А вообще учить надо все.

Учить надо все на уровне "правильно понять и распознать, когда оно в тексте попадется". "Страсти по конжунтиво" раздуваются в основном для поднятия Чувства Собственной Важности :wink3: Понимать эту группу времен - да, обязательно. Самой употреблять - если получается, то хорошо. Не получается - ну и фиг с ним. Многие итальянцы в разговорной речи сами этим не заморачиваются.
Мои знакомые итальянцы временами поправляли какие-то совсем корявые мои "ляпы" в употреблении предлогов и артиклей, иногда правили "penso che" на "penso di". К моему не-употреблению конжунтиво цепляются только русскоязычные.
На мой взгляд примерный базовый минимум по глагольным формам:
infinito - presente - futuro semplice - condizionale -
- imperfetto - passato prossimo - forma passiva - gerundio
Для юга еще добавить passato remoto.
Futuro semplice нужно только как основа для condizionale.
Для активного употребления этого вполне хватает имхо. Остальное достаточно понимать в тексте.
_______________________
"Жалко у пчелки, пчелка на елке, елка в лесу, а лес далеко." © 151 палата ганзы
Desolina
Мы тут живём!

C 23 янв 2012
Сообщений: 1883
Спасибо сказано: 2008
Поблагодарили: 2222

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:01

На начальном уровне, конечно, не до congiuntivo. Начинай с настоящего времени и passato prossimo. Потом добавляется imperfetto. Потом presente continuo, которое с герундием. Оно легкое, не страшно. Потом будущее - очень быстро, без особого усердия, потому что оно поначалу не очень нужно, так как итальянцы (как и мы) очень часто используют настоящее для описания ближайшего будущего. Типа "Я завтра иду в кино" и т.д.
И уже только после этого приходит время congiuntivo. :gy: То есть это уже уровень В1. До этого нам преподаватели советовали просто избегать выражений, его требующих (penso che, mi sembra che, mi sa che, immagino che...) Все это можно сказать, используя - so che, secondo me.
_______________________
Если любви суждено стать незабываемой, с первой же минуты к ней должны слетаться случайности.
Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»
Фиона
Мы тут живём!

C 1 июн 2010
Сообщений: 1201

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:12

Когда я учила язык в языковой школе, преподаватели говорили что что без congiuntivo никуда, особенно если будешь поступать в университет.
Я упиралась всеми ногами и руками потому что я его не понимала и видела что даже в фильмах его заменяют и говорят не так, как меня учат.
Сейчас у меня уши вянут когда я слышу не грамотную речь, и знаю многих русских, которые говорят на красивом итальянском. И мне если честно, не важно как говорят сами итальянцы, я для себя решила что коверкать язык не хочу и congiuntivo использую всегда.
Мне довелось некоторое время назад выступать перед парой тысячей итальянцев на итальянском, и я им со сцены сказала - Не коверкайте ваш прекрасный язык, используйте congiutivo! :gy:
Lesya пишет:
И уже только после этого приходит время congiuntivo. То есть это уже уровень В1.

Абсолютно верно, по кусочку можно съесть огромного слона, всё поэтапно, но учить нужно всё.
Desolina
Мы тут живём!

C 23 янв 2012
Сообщений: 1883
Спасибо сказано: 2008
Поблагодарили: 2222

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:23

Фиона, я абсолютно согласна, что нельзя игнорировать congiuntivo! Объясниться, конечно, можно и без него, но грамотного итальянского и хорошего знания языка не будет. Просто не надо спешить и замахиваться на начальном уровне на то, что без определенной базы понять невозможно.
_______________________
Если любви суждено стать незабываемой, с первой же минуты к ней должны слетаться случайности.
Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»
GattaGrassa
Вливаюсь

C 14 мар 2016
Сообщений: 457
Спасибо сказано: 2090
Поблагодарили: 530

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:23

Lesya, а как преподы советовали обходиться без condizionale? ИМХО использование voglio.. вместо общепринятых vorrei.. mi piacerebbe.. намного ужаснее, чем употребление presente или imperfetto после penso che.. mi sembra che..
_______________________
"Жалко у пчелки, пчелка на елке, елка в лесу, а лес далеко." © 151 палата ганзы
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Спасибо сказано: 3777
Поблагодарили: 3823

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:45

Девы, спасибо огромное, мне очень интересно об этом поговорить и послушать знающих язык! Вы такие умнички... Я тоже стараюсь и учу, просто такие моменты очень муторно объясняются в учебниках! Я очень люблю итальянский язык , весь мой дейтинг начался с любви к языку, а не наоборот!
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Cipollina
Жизнь прекрасна

C 21 апр 2010
Сообщений: 1473
Спасибо сказано: 1164
Поблагодарили: 1573

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:53

DolceBallerina пишет:
просто такие моменты очень муторно объясняются в учебниках

А на курсы не хотите пойти? Самостоятельно вообще, по-моему, дальше А1 нереально продвинуться. Нормально чтобы, а не вершки хватать с ошибками. Какое там congiuntivo :prank:
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Спасибо сказано: 3777
Поблагодарили: 3823

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 20:56

Cipollina пишет:
А на курсы не хотите пойти?


Ходила в прошлом году, но у нас город маленький,ходило 3-4 человека, и группу распустили. Мне не особенно много дали занятия там, если честно. Люди самостоятельно до В2 доходят, лично читала о таких примерах... Но мне кажется, это просто какие-то супер-способности...
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Wish
Вливаюсь

C 29 сен 2014
Сообщений: 421
Спасибо сказано: 74
Поблагодарили: 459

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 21:27

Да, я сама учила дома. У меня уровень был, достаточный для учебы в Италии. При поступлении я проходила тест на знание языка. Хотя почему-то раньше в школе я себя считала неспособной к языкам. Ошибалась видимо)) А дальнейшая жизнь в стране, учеба, работа здорово помогает и для совершенствования языка, и для своего развития.
Вообще, когда знаешь один иностранный язык достаточно хорошо, то второй учится значительно легче и быстрее.
GattaGrassa
Вливаюсь

C 14 мар 2016
Сообщений: 457
Спасибо сказано: 2090
Поблагодарили: 530

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 21:30

Ммм... меня всегда очень забавляет, когда русские начинают учить итальянцев, как надо правильно говорить по-итальянски...
DolceBallerina пишет:
такие моменты очень муторно объясняются в учебниках

Тебе может просто другой учебник поискать? Олег Дьяконов хорошо грамматику разъясняет, поищи в инете его книги.
Самостоятельно люди и до С1 доходят. Моя подруга например. Но у нее это 4-й язык уже. Обычному "среднему пользователю" вполне реально B1 самостоятельно. Если отказаться от идеи "запомнить весь учебник с одного взгляда" и наращивать уровень постепенно.
_______________________
"Жалко у пчелки, пчелка на елке, елка в лесу, а лес далеко." © 151 палата ганзы
Фиона
Мы тут живём!

C 1 июн 2010
Сообщений: 1201

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 22:00

GattaGrassa пишет:
Ммм... меня всегда очень забавляет, когда русские начинают учить итальянцев, как надо правильно говорить по-итальянски...

Это ты мне наверное ? Разве я сказала что учила итальянцев? Нет, я просто сказала что они носители на мой взгляд, самого красивого языка в мире и попросила их сохранить его чистоту для нас иностранцев, чтобы мы и через 100 лет хотели бы на нём говорить.
Но некоторым итальянцам не мешало бы поучить свой же язык тем не менее :wink3:
GattaGrassa пишет:
Самостоятельно люди и до С1 доходят.

Ни одного такого лично я не встречала. Я когда сдавала на B2, там самоучек не было, все проходили подготовку где то. Из тех самоучек, что знаю я, говорящих хорошо единицы. Моё мнение что нужно учиться где то в школе обязательно.
Единственное конечно если речь идет о 4-ом,5-ом и так далее языках, тогда наверное.
Моя подруга вполне сносно выучила итальянский самостоятельно , но он у неё 7-й.
GattaGrassa
Вливаюсь

C 14 мар 2016
Сообщений: 457
Спасибо сказано: 2090
Поблагодарили: 530

Сообщение Добавлено: 02 июн 2016, 23:42

Фиона пишет:
Но некоторым итальянцам не мешало бы поучить свой же язык тем не менее

Вот кстати: в переписке с обитателями дейтинг-сайтов сплошь и рядом попадаются товарищи, которые элементарнейшие слова пишут без h (o вместо ho, ai вместо hai) - это такой нынешний сленг, типа нашего "олбанского"? Или как?
В целом для меня все языковые ошибки делятся на 3 категории:
1) особо критичные - те, которые позволяют сразу же распознать во мне иностранку;
2) грубые по существу, но часто встречающиеся среди самих итальянцев - двойные\одинарные согласные и типа того;
3) совсем некритичные - то самое пресловутое конжунтиво.
Моя цель - максимально слиться с окружающей средой и не выделяться среди местных.
_______________________
"Жалко у пчелки, пчелка на елке, елка в лесу, а лес далеко." © 151 палата ганзы
Desolina
Мы тут живём!

C 23 янв 2012
Сообщений: 1883
Спасибо сказано: 2008
Поблагодарили: 2222

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 12:40

GattaGrassa пишет:
совсем некритичные - то самое пресловутое конжунтиво.

Но итальянцы его используют! да, не всегда, тоже норовят заменить, с помощью infinitivo, например. Но ни разу не слышала итальянца, вообще не употребляющего congiuntivo.
А если говорить об изучении языка в классическом смысле, то, как я уже писала, без congiuntivo потолок в итальянском - уровень А2.
_______________________
Если любви суждено стать незабываемой, с первой же минуты к ней должны слетаться случайности.
Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»
Cipollina
Жизнь прекрасна

C 21 апр 2010
Сообщений: 1473
Спасибо сказано: 1164
Поблагодарили: 1573

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 13:04

GattaGrassa пишет:
Вот кстати: в переписке с обитателями дейтинг-сайтов сплошь и рядом попадаются товарищи, которые элементарнейшие слова пишут без h (o вместо ho, ai вместо hai) - это такой нынешний сленг, типа нашего "олбанского"? Или как?

Скорее "или как" )) Ошибки, повторять которые не следует. Ещё один + в пользу курсов, где и вопросы можно задать и получить правильные ответы, а не абы чего нахвататься. Женихи-носители языка - не равно преподаватели.
Аватара пользователя
DolceBallerina
Лёгкие шаги
Аватара пользователя

C 18 фев 2016
Сообщений: 2654
Спасибо сказано: 3777
Поблагодарили: 3823

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 13:40

Wish пишет:
Да, я сама учила дома. У меня уровень был, достаточный для учебы в Италии.



А меня такие примеры вдохновляют! Я только не очень понимаю, в каком режиме нужно учить язык для достаточного уровня... Я занимаюсь каждый день, но по 30-45 минут в среднем. Язык очень,очень медленно идет... Ну, у меня и возраст не юный, конечно. И другими языками не владею, немецкий школьный забылся напрочь. Я и песни слушаю, и по учебнику занимаюсь, и с носителями языка общаюсь :) Смотрю видео-уроки... Но после 45 минут занятий мозг уже кипит... А нужно, как я поняла, создать себе полное погружение в язык...Но как сделать это в России, среди русскоговорящего окружения, будучи занятой работой, семьей и т.д. - я не знаю :scratch:

P.S.На курсах здесь у нас мне не понравилось - по многим причинам
_______________________
" Не рисуйте то, что видите. Рисуйте свет, который оживляет предметы." Thomas. W. Schaller
Cipollina
Жизнь прекрасна

C 21 апр 2010
Сообщений: 1473
Спасибо сказано: 1164
Поблагодарили: 1573

Сообщение Добавлено: 03 июн 2016, 14:10

DolceBallerina пишет:
P.S.На курсах здесь у нас мне не понравилось - по многим причинам

Мне тоже курсы у нас в городе не нравились, когда начинала учить. Преподаватели с акцентом хуже моего - это несерьёзно. Скайпов тогда в помине не было, начинали многие сами учить по книгам и тд, большинство так. Но дальше всё равно курсы. Никого не знаю, кто бы сам до В2-С1 выучил, хорошо выучил. Есть те, кто вообще без комплексов, говорят уверенно и на любую тему, но ошибки. Подруга у меня тут есть, лет 15 живёт уже в Италии, посты на **модерация** простыни пишет, не парится вообще. Но ошибок море, вроде aiutare a qualcuno, т.е пробелы с самой базы уже видны. Если кому-то и так нормально, то дело хозяйское конечно, таких много :aga: Смотря какие цели у каждого. Ну и способности)
DolceBallerina пишет:
А нужно, как я поняла, создать себе полное погружение в язык...Но как сделать это в России, среди русскоговорящего окружения, будучи занятой работой, семьей и т.д. - я не знаю

Это общая проблема у всех, изучающих язык не в стране :) Учите пока как можете, переедете - погрузитесь :)