Здравствуйте,
Я гражданин Латвии постоянно проживающий в Великобритании. Хочу вступить в брак с россиянкой, которая проживает в Симферополе. Читал, что заключенный брак в Крыму будет не действителен, если она захочет переехать ко мне в Великобританию. Поэтому хочу это сделать на материке, например, в Анапе или Краснодаре (в ЗАГСе).
Какие документы нужны с моей стороны и с её стороны, чтобы подать заявление в ЗАГС?
Читал разные статьи и там написано было:
1.Заполнение им заявления на родном языке, осуществление и предоставление загсу нотариально заверенного перевода.
2. Перевод его паспорта (и его копия) с отметками о визе и регистрации.
3. Документ о том, что другого действительного брака у него нет.
4. Подтверждение из посольства его страны, об отсутствии у гражданина препятствий к заключению брака
5. Справка с места проживания
6. Квитанция об уплате государственной пошлины.
Обязательное условие – все документы должны быть обязательно переведены на русский язык, заверены нотариусом и иметь специальную отметку (апостиль). Для граждан республик бывшего СССР апостиль не нужен.
На счёт 1. пункта - почему я не могу заполнить заявление на русском?
2. пункт - переведу.
3. пункт - где взять документ, что брака нет - из Латвии, или из Великобритании? Как называется государственное учереждение в Латвии или в Великобритании, где такие документы берутся? Могут ли мне прислать по почте этот документ, потому что не хочу просто так летать из Англии в Латвию за одной справкой.
4. пункт - не понимаю, что это такое. Этот пункт тот же самый, что и 3.? Получается в посольстве Латвии такой документ надо забросить, потому что я гражданин Латвии (хоть и проживаю в Великобритании)? Посольство Латвии есть в нескольких городах Великобритании, можно ли онлайн запросить такой документ, чтобы выслали почтой, или электронной почтой, нужно ли присутствие? Что это вообще за документ?
5. Что такое справка с места проживания? Живу я в Великобратинии. У меня есть Tenancy Agreement с хозяином дома, этого достаточно? Есть тоже Settled Status, это как Резидентура, которая позволяет мне постоянно пребывать (жить) и работать в Великобритании. Еще я прописан в Латвии. Где такая справка берется в Англии, а где в Латвии, в какое государственное учереждение обращаться?
6. Ну с этим пунктом все понятно.
Может просто позвонить в ЗАГСы Анапы и Краснодара и всё у них по телефону спросить?
П.С. Извините за столько вопросов, на для меня это в новизну, и я только узнаю, как всё это работает.
Свадьба с иностранцем в России
• Оформление документов для регистрации брака с иностранцем в России.
• Как подать заявление в ЗАГС для регистрации брака с иностранцем в России.
• Просьба строго соблюдать тематику раздела.
Ведущий раздела: Петербурженка
• Оформление документов для регистрации брака с иностранцем в России.
• Как подать заявление в ЗАГС для регистрации брака с иностранцем в России.
• Просьба строго соблюдать тематику раздела.
Ведущий раздела: Петербурженка
брак латвийца с россиянкой
-
Добро пожаловать!
- C 26 июн 2019
- Сообщений: 3
-
Имею мнение
- C 11 апр 2019
- Сообщений: 165
- Спасибо сказано: 469
- Поблагодарили: 170
https://www.precos.lv/lat/raksti-un-ide ... n-izmaksas
Возможно вам поможет информация
Отправлено спустя 4 минуты 39 секунд:
Сибирский Котэ
Ārzemnieka tiesības noslēgt laulību:
Eiropas Savienības, Eiropas Ekonomikas zonas valsts vai Šveices Konfederācijas pilsonis vai citas valsts pilsonis, bezvalstnieks, bēglis vai persona, kurai piešķirts alternatīvais statuss un kura laulības noslēgšanas brīdī ir tiesīga uzturēties Latvijas Republikā, var noslēgt laulību ar Latvijas pilsoni, Latvijas nepilsoni, Eiropas Savienības, Eiropas Ekonomikas zonas valsts vai Šveices Konfederācijas pilsoni vai citas valsts pilsoni, bezvalstnieku, bēgli vai personu, kurai piešķirts alternatīvais statuss un kura laulības noslēgšanas brīdī ir tiesīga uzturēties Latvijas Republikā.
Ārzemnieks papildus iesniedz arī attiecīgās ārvalsts kompetentās institūcijas izsniegtu dokumentu par ģimenes stāvokli.
Dokumentam, kurš izdots ārvalstīs, jāpievieno apliecināts tulkojums valsts valodā, kā to noteic Valsts valodas likuma 10. pants.
Tāpat ārvalstīs izdotos dokumentus nepieciešams legalizēt vai apliecināt ar apostilli. Papildus informāciju par dokumentu legalizāciju un apliecināšanu ar apostilli var iegūt Ārlietu ministrijas Konsulārajā departamentā (http://www.mfa.gov.lv, tālrunis informācijai 67016364).
Ja personai, kurai Latvijas Republikā piešķirts bezvalstnieka statuss, bēgļa statuss vai alternatīvais statuss, nav nepieciešamo dokumentu un tos nav iespējams iegūt, attiecīgos dokumentus aizstāj ar minētās personas rakstveida deklarāciju par tās ģimenes stāvokli.
Dzimtsarakstu nodaļas amatpersona ir tiesīga noteikt citu laulības reģistrācijas laiku, kas ir ne mazāks par mēnesi, bet ne ilgāks par sešiem mēnešiem no iesnieguma pieņemšanas dienas, lai veiktu uzrādīto un iesniegto dokumentu pārbaudi.
Laulības reģistrācijas ārvalstīs:
Ja Latvijas pilsonis vai Latvijas nepilsonis noslēdz laulību ārpus Latvijas Republikas, ievērojot tās ārvalsts likumus, kuras teritorijā laulība noslēgta, šī laulība ir spēkā Latvijas Republikā, ja ievēroti Civillikuma 32., 35., 37. un 38.panta noteikumi.
Izziņu par ģimenes stāvokli persona var pieprasīt un saņemt Pilsonības un migrācijas lietu pārvaldē (http://www.pmlp.gov.lv, tālrunis informācijai 8300).
Возможно вам поможет информация
Отправлено спустя 4 минуты 39 секунд:
Сибирский Котэ
Ārzemnieka tiesības noslēgt laulību:
Eiropas Savienības, Eiropas Ekonomikas zonas valsts vai Šveices Konfederācijas pilsonis vai citas valsts pilsonis, bezvalstnieks, bēglis vai persona, kurai piešķirts alternatīvais statuss un kura laulības noslēgšanas brīdī ir tiesīga uzturēties Latvijas Republikā, var noslēgt laulību ar Latvijas pilsoni, Latvijas nepilsoni, Eiropas Savienības, Eiropas Ekonomikas zonas valsts vai Šveices Konfederācijas pilsoni vai citas valsts pilsoni, bezvalstnieku, bēgli vai personu, kurai piešķirts alternatīvais statuss un kura laulības noslēgšanas brīdī ir tiesīga uzturēties Latvijas Republikā.
Ārzemnieks papildus iesniedz arī attiecīgās ārvalsts kompetentās institūcijas izsniegtu dokumentu par ģimenes stāvokli.
Dokumentam, kurš izdots ārvalstīs, jāpievieno apliecināts tulkojums valsts valodā, kā to noteic Valsts valodas likuma 10. pants.
Tāpat ārvalstīs izdotos dokumentus nepieciešams legalizēt vai apliecināt ar apostilli. Papildus informāciju par dokumentu legalizāciju un apliecināšanu ar apostilli var iegūt Ārlietu ministrijas Konsulārajā departamentā (http://www.mfa.gov.lv, tālrunis informācijai 67016364).
Ja personai, kurai Latvijas Republikā piešķirts bezvalstnieka statuss, bēgļa statuss vai alternatīvais statuss, nav nepieciešamo dokumentu un tos nav iespējams iegūt, attiecīgos dokumentus aizstāj ar minētās personas rakstveida deklarāciju par tās ģimenes stāvokli.
Dzimtsarakstu nodaļas amatpersona ir tiesīga noteikt citu laulības reģistrācijas laiku, kas ir ne mazāks par mēnesi, bet ne ilgāks par sešiem mēnešiem no iesnieguma pieņemšanas dienas, lai veiktu uzrādīto un iesniegto dokumentu pārbaudi.
Laulības reģistrācijas ārvalstīs:
Ja Latvijas pilsonis vai Latvijas nepilsonis noslēdz laulību ārpus Latvijas Republikas, ievērojot tās ārvalsts likumus, kuras teritorijā laulība noslēgta, šī laulība ir spēkā Latvijas Republikā, ja ievēroti Civillikuma 32., 35., 37. un 38.panta noteikumi.
Izziņu par ģimenes stāvokli persona var pieprasīt un saņemt Pilsonības un migrācijas lietu pārvaldē (http://www.pmlp.gov.lv, tālrunis informācijai 8300).
-
Как дома
- C 7 май 2019
- Сообщений: 701
- Спасибо сказано: 776
- Поблагодарили: 709
Сибирский Котэ пишет:
Источник цитаты 4. пункт - не понимаю, что это такое. Этот пункт тот же самый, что и 3.? Получается в посольстве Латвии такой документ надо забросить, потому что я гражданин Латвии (хоть и проживаю в Великобритании)? Посольство Латвии есть в нескольких городах Великобритании, можно ли онлайн запросить такой документ, чтобы выслали почтой, или электронной почтой, нужно ли присутствие? Что это вообще за документ?
Если касаемо UK, то этот документ называется CNI (certificate of no impediment, св-во об отсутствии препятствий), брали в местном register office, делается 28 дней если правильно помню, после получения отправляли (экспресс почтой) в Лондон для проставления апостиля.
Сибирский Котэ пишет:
Источник цитаты На счёт 1. пункта - почему я не могу заполнить заявление на русском?
мы ( а точнее я) заполняла на русском языке, муж только подпись поставил.
Сибирский Котэ пишет:
Источник цитаты Может просто позвонить в ЗАГСы Анапы и Краснодара и всё у них по телефону спросит
Позвоните и уточните.
Но может быть такое, что казалось бы при одинаковых законах по стране, каждый ЗАГС по-своему может интерпретировать))
-
Добро пожаловать!
- C 26 июн 2019
- Сообщений: 3
Enigma пишет:
Источник цитаты Если
Здравствуйте, спасибо за ответ. Т. е. необязательно в Латвии брать эту справку, да?
Звонил в ЗАГСы и мне сказали, что справка латвийская нужна. А муж гражданин какой страны, Латвии?
Не успел позвонить в посольство Латвии в Лондон, завтра это сделаю. А то я немного запутался, откуда справка нужна из Великобритании или из Латвии.
Valabel пишет:
Спасибо за ответ, звонил в Латвию. И мне сказали, что я могу (вроде бы как) заказать справку из посольства Латвии в Лондоне. Или лететь в Латвию, и там она делается срочно в течении 1 дня, или не срочно в течении 5 дней. Можно через интернет, но там нужна е-подпись, которой к меня нет, делается в течении 3 дней. Можно тоже через нотариуса заверить, чтобы кто-то из родственников, например, это сделал вместо меня. Позвоню ещё в посольство Латвии в Лондоне и спрошу их.
-
Добро пожаловать!
- C 26 июн 2019
- Сообщений: 3
У моего отца есть банк в Латвии, и могу воспользоваться его интернет банком.
Через сайт latvija.lv можно сделать сразу справку? В каком виде - в электронном? Как вообще это работает?
Ищу, ищу и не могу найти, как называется этот документ на сайте latvija.lv , не подскажете?
Через сайт latvija.lv можно сделать сразу справку? В каком виде - в электронном? Как вообще это работает?
Ищу, ищу и не могу найти, как называется этот документ на сайте latvija.lv , не подскажете?