Замуж за иностранца. Виза невесты и визы жены. Где регистрировать брак?
Замуж за иностранца: виза невесты, виза жены

• Особенности оформления документов для визы невесты и визы жены в разные страны.
• Просьба строго соблюдать тематику топиков и разделов по странам.

Ведущие: Петербурженка

Замуж в Австрию

Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 193
Спасибо сказано: 480
Поблагодарили: 801

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 12:51

DonnaK, спасибо за ответ :)

Последний раз редактировалось Николь 24 фев 2016, 13:52, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Редакция модератора: удален вопрос не по теме
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 4206
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 4068
Поблагодарили: 9915

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:11

DonnaK пишет:
Не уверена, что для брака нужна справка об отсутствии судимости,

Мне была не нужна - в Верхней Австрии. А подруга в Штирии замуж выходила (за австрийского гражданина) - с нее потребовали в обязательном порядке... А я эту справку предоставляла, когда уже получала ВНЖ. Так что все зависит от бундесланда, и даже, наверное, от конкретного города...
  Сорри, оффтоп  
И как моя практика показывает - от конкретного чиновника, потому что мы бились с дамой из Фремдеполицай почти 2 месяца, а потом попали к другой и получили ВНЖ, можно сказать, моментально... Не исключено, что с браком тоже самое


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!

Так что,Elly, пусть жених все конкретно выясняет, все бумажки - в список... ОТ меня нужны были только апостили на нотариальное заявление, что я не замужем и на свидетельство о рождении. Кстати, переводы этих доков делать надо в Австрии. Я жениху копии выслала и с них переводы делали в Линце. Русским переводам они то ли не доверяют, то ли не положено, не помню уже.
  Сорри, оффтоп  
А вообще я теперь с нахальной рожей (хотя типа в шутку) всем бюрократам тут заявляю: не хотите мне за деньги (за положенные пошлины) делать, щас пойду до первого полицейского, скажу ему волшебное слово "азюль" - и будете мне все делать бесплатно! А я еще сострою морду кирпичом и заявлю, что я несовершеннолетняя, сбегаю от брака, который насильно хотят со мной заключить... И аллес ин орднунг! Я буду пожизненно обеспечена всем на свете за счет австрийского государства. Которое только на экспертизах по установлению возраста экономит, и поэтому верит на слово всем бородатым дядькам, что они несовершеннолетние юноши! :gy: Ну в самом деле: принимать толпы дармоедов без единого звука и такие препоны строить тем, кто будет жить на содержании мужа, а то и работать, и налоги платить!


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!

Последний раз редактировалось Fotina 24 фев 2016, 13:23, всего редактировалось 1 раз.
Ягодка
Присматриваюсь

C 25 сен 2013
Сообщений: 31
Спасибо сказано: 275
Поблагодарили: 43

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:20

Elly
Сертификат А1 для регистрации брака не нужен, будет нужен потом при подаче документов на вид на жительство. Хотя в Интеграционном соглашении написано, что для лиц с высшим образованием этот сертификат не обязателен, но у меня его потребовали.
Свидетельство о рождении нового образца брала в ЗАГСЕ, т.к. на старое (зеленая книжечка :-)) не ставят апостиль, а он необходим.
На справки о несудимости и незамужестве тоже нужен апостиль. Эти справки должны быть на момент подачи документов на регистрацию брака не старше двух месяцев, поэтому я их делала самыми последними из документов.
Копия паспорта при личной подаче не нужна.
Переводы действительно нужно делать в Австрии у присяжного переводчика.
Если ранее состояли в браке, то нужно, разумеется, свидетельство о разводе с апостилем и переводом.
Все данные приведены по состоянию на февраль 2014г. по Вене. Насколько я знаю, с тех пор ничего не изменилось.
Аватара пользователя
DonnaK
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 4236
Откуда: Dresden
Спасибо сказано: 8810
Поблагодарили: 4769

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:24

Elly
я в австрийскийх требованиях не сильна.
в Германии нередко требуют "свежее" - не старше 6 месяцев, хотя это требование идет в разрез законодательством. Вернее такого официального требования нет.

Вы получите сначала список необходимых документов из ЗАГСа, а потом уж документы собирайте. тут каждый чиновник царек в своем мирке, проще порой сделать как они хотят, чем им объяснять в чем о ни не правы.
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Terra
Присматриваюсь

C 22 мар 2015
Сообщений: 39
Спасибо сказано: 49
Поблагодарили: 119

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:44

Я ничего не переделывала о свидетелъством. А зачем? Апостилъ мне совершенно нормалъно поставили и нормалъно приняли в Австрии.Вопросов не возникло. Зато в списке требуемых документов мне (из Австрии) не указали что надо предоставитъ справку что я не замужем, но я ее сделала, почитав интернет и апостилъ поставила. И хорошо сделала, потому что чиновник нам в последний момент сказал, что она нужна. Забыл он оказывается.... Зато те переводы что я из дома привезла они взяли без вопросов, ничего я специалъно в Австрии не переводила. Но это было скорее исключением -в маленъких городках и деревенъках на вещи смотрят проще, наверное и такое в Вене не прокатит. А сама я в Каринтии живу.
А из-за А1 обязателъно на курсы идти время терятъ? Это оченъ простой уровенъ. Я вообще без предварителъных знаний немецкого за за пару месяцев дома подготовиласъ и сдала на сто процентов, было легко. Естъ и программы для этого и примеры тестов на сайте ÖSD. Муж меня сразу на экзамен зарегистрировал и мы утром поехали А1 сдаватъ, а вечером в ЗАГС).
Да, на ,,свежестъ,, справок о несудимости и незмужестве у меня тоже особо обращали внимание. Их я тоже делала в послений момент.

Последний раз редактировалось Terra 24 фев 2016, 13:46, всего редактировалось 1 раз.
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 193
Спасибо сказано: 480
Поблагодарили: 801

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:46

Вообщем, пока сделала фото док-тов, отправила МЧ, попросила уточнить этот момент.
Потом обнаружила, что в св-ве о рождении фамилия написана через Е, а в обоих паспортах - загране и внутреннем - через Ё :uzhasss: про это пока даже писать не стала, может прокатит, я даже, честно говоря, не представляю, как иностранцу про эту несчастную Ё объяснять
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 4206
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 4068
Поблагодарили: 9915

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:55

Elly
В Верхней Австрии, а где именно, можно спросить?))
А паспортистов Ваших в Питере я бы поубивала, в самом деле! Потому что они не имели права писать точки там, где их над буквой не было! На загране ладно, там скопировали с внутреннего и все... Но вот остальное, включая место рождения... :uzhasss:
Но если городок маленький, может и прокатит, если там будут в основном смотреть на то, что написано латиницей, а кириллица для них все равно что иероглифы, как я заметила. :ho-ho: Но лучше как-то подготовиться на этот счет... С женихом посоветоваться... В немецком тоже есть умлауты ä например, но иногда вместо точек над буквами, просто пишут "ае" Читается также... Правда, не знаю, допускаются ли тут такие разночтения в документах.
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 193
Спасибо сказано: 480
Поблагодарили: 801

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 14:19

Fotina пишет:
В Верхней Австрии, а где именно, можно спросить?))

В Бранау ам Инн - не такой уж маленький городок по их меркам. Но, надеюсь, все пройдет нормально.
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 4206
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 4068
Поблагодарили: 9915

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 14:42

Elly пишет:
В Бранау ам Инн - не такой уж маленький городок по их меркам.

  Сорри, оффтоп  
По меркам Австрии - однозначно мегаполис! :gy: Шутка сказать, чуть ли не 18 тыщ населения! Моя подруга живет в ГОРОДЕ с восемью тыщами, но это - ГОРОД! Потому что вокруг - деревни, и там говорят: поехали в город! :gy:


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 193
Спасибо сказано: 480
Поблагодарили: 801

Сообщение Добавлено: 29 апр 2016, 21:04

Обновлю тему, расскажу, как у меня все с доками получилось. Вообщем, все хорошо, вчера подали заявление, в мае будет свадьба :) Проблем никаких с документами не возникло. И переводчик, и дама, которая доки принимает, были очень дружелюбны и лояльны, все моменты, о которых писала выше, и которые вызывали опасения, не помешали. Цены на все меня конечно убили - перевод одного док-та - 60 евро, регистрация - 150 :prank:
На регистрацию будет нужен переводчик.
Еще был момент интересный, оказывается, по российским законам :scratch: я не могу взять фамилию мужа как она есть, я должна к ней прибавить окончание - ова или -ева. Получается полная ерунда. Девы из Австрии и Германии - у вас такое было? мне это так странно кажется. Но на этом моменте дама из загса настаивала, у нее такая толстенная книга была, где все страны и порядок "присвоения" фамилии расписаны. Правда, обещала позвонить в русское посольство и еще раз уточнить. Еще вариант взять двойную фамилию, пока над ним раздумываю. Либо пока оставлю свою.
Аватара пользователя
DonnaK
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 4236
Откуда: Dresden
Спасибо сказано: 8810
Поблагодарили: 4769

Сообщение Добавлено: 30 апр 2016, 11:29

Elly пишет:
Еще был момент интересный, оказывается, по российским законам я не могу взять фамилию мужа как она есть, я должна к ней прибавить окончание - ова или -ева. Получается полная ерунда. Девы из Австрии и Германии - у вас такое было?

на консультации в ЗАГСе у Вас спрашивали в соответствии с каким законом Вы будите менять фамилию?
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Biscaya
Живу я здесь

C 4 июл 2012
Сообщений: 2203
Откуда: Австрия
Спасибо сказано: 3484
Поблагодарили: 2808

Сообщение Добавлено: 30 апр 2016, 11:35

Elly, сочувствую, что с чиновницей не очень повезло (чего это на так замудрилась по поводу фамилии) - только к русской фамилии приставляется "ова; ева", но если удасться к немецкой "пристроить" окончание по-русски, то Вы будете первые, кому это удасться и это уже будет даже не фамилия мужа :scratch:
И вообще есть такие фамилии (Коваленко, Бередей, Агурбаш, Пилень... и так далее, в качестве примера), что неважно где они живут и где вступают в брак - фамилия не изменяется)))
_______________________
Миру - мир!
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 193
Спасибо сказано: 480
Поблагодарили: 801

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 18:38

DonnaK пишет:
на консультации в ЗАГСе у Вас спрашивали в соответствии с каким законом Вы будите менять фамилию?

нет не спрашивали, а поставили перед фактом - раз гражданка РФ, то и фамилию менять по законам РФ, то есть прибавлять -ова или -ева. Но тетя не скажу, что очень злобная, просто я у нее первая русская :gy: Она даже пыталась найти другие преценденты, но в Бранау до сих пор не было браков с русскими, поэтому она руководствовалась только своей книгой. И обещала в русское посольство в Вене позвонить, уточнить у них, я так надеюсь, что, во-первых, дозвонится, а во-вторых, там попадется адекватный служащий. Так что пока ждем-с
Biscaya
Живу я здесь

C 4 июл 2012
Сообщений: 2203
Откуда: Австрия
Спасибо сказано: 3484
Поблагодарили: 2808

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 19:17

Elly, ты берешь фамилию мужа, а она у него немецкая или еще какая (у моего мужа, например, не немецкая, но тоже не изменяется)?
Я уже слыхала одну историю, как дама выходила за немца, у которого русская фамилия (точно забыла, но наподобие Иванов) и даме так и записали фамилию: мол у немцев фамилия не изменяется в зависимости мужчина ты или женщина.
DonnaK, так там, где регистрируется брак, там и он происходит по закону этой страны. Ну не может Австрия регистрировать брак по российским законам. Совсем другое дело, когда оба гражданина России и тогда они регистрируют брак в Российском Консульсте (Австрии) и следовательно по российским законам. Если бы нас здесь регистрировали по нашим законам, то не собирали бы столько бумаг!
_______________________
Миру - мир!
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 193
Спасибо сказано: 480
Поблагодарили: 801

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 20:08

Патрикеевна пишет:
там, где регистрируется брак, там и он происходит по закону этой страны.

Вот с этим похоже чиновница и не согласна. До нас на консультации была пара с девушкой из Казахстана (но у нее уже австрийское гражданство), и чиновница их в пример привела, что эта девушка будучи уже гражданкой Австрии может взять фамилию мужа по австрийским законам, а мне нельзя :shake: Вообщем пока прошу МЧ звонить, узнавать, связывалась ли тетя с русским посольством и что ей там сказали.
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 4206
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 4068
Поблагодарили: 9915

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 20:46

Elly
Циркачка эта тетя. Пусть покажет закон РФ, по которому все женские фамилии на -ова или -ева. И пусть объяснит, как фамилия Анны НетребкО, которую все австрийцы знают. И как быть гражданке РФ, которая носила фамилию на -ина, как я до замужества... :aga:
Вообще, я слышала, что здесь иногда упираются, что-де мама Иванова и сын Иванов это разные фамилии. И когда подруга выходила за австрийца, начала он хотел взять ее фамилию. Но там (в Штирии дело было) дама в штандезамте уперлась, что никак нельзя изменить окончание на мужское у мужа. Подруга представила, что ее мужа зовут герр (...)ская... И взяла фамилию мужа. К которой никто и не подумал прицеплять женское окончание. И к моей тоже... Даже вопроса такого не возникало, это дама дурит.
Аватара пользователя
DonnaK
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 4236
Откуда: Dresden
Спасибо сказано: 8810
Поблагодарили: 4769

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:20

Патрикеевна
[я не вникала в тонкости австрийского законодательства, а вот в Германии заключение брака проходит по немецкому закону Bürgerliches Gesetzbuch
и 2 гр. России, например, могут заключить брак в немецком ЗАГСе по немецкому законодательству.

а вот смена фамилии проходит немецким или по правилам страны, гражданкой которой является невеста.
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 4206
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 4068
Поблагодарили: 9915

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:40

DonnaK пишет:
а вот смена фамилии проходит немецким или по правилам страны, гражданкой которой является невеста.

Ну, по правилам России, если у жениха фамилия Комар, то невесте не присваивают фамилию Комарова...
Elly, вероятно, дама путает с Чехией. Выходящая замуж за пана Вондрачека становится пани Вондрачковой. Но я не уверена, что чешка, вышедшая замуж за австрийца, начинает в Австрии называться фрау Хельмлингерова...
Аватара пользователя
DonnaK
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 4236
Откуда: Dresden
Спасибо сказано: 8810
Поблагодарили: 4769

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:43

Fotina
дама в ЗАГСе не обязана быть еще и филологом по нескольким 10-ков языков. посмотрела в " талмуд" и трактует как поняла :)
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 4206
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 4068
Поблагодарили: 9915

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:51

DonnaK пишет:
дама в ЗАГСе не обязана быть еще и филологом по нескольким 10-ков языков. посмотрела в " талмуд" и трактует как поняла

Так я и не говорю, что она обязана быть филологом. Наоборот. С моей точки зрения выглядит логичнее позиция штирийской чиновницы: "Я не знаю, как у вас, а у нас..." И если невеста носит фамилию Залевская, жених тоже будет герр Залевская, и по фигу мороз... Откуда мне знать, какие там в России для мужуков окончания!
А эта как раз филолога из себя ломает!
Хотя в России паспортисты могут заупрямиться менять паспорт на фамилию мужа: замуж вышла за Крамера? А почему фамилию надо менять на Крамерову?