О форуме
• О нашем форуме
• Для новичков
• Новые возможности
  Помощь
• Что делать, если...
• Как делать цитаты
• Задать вопрос


Замуж за иностранца. Виза невесты и визы жены. Где регистрировать брак?
Замуж за иностранца: виза невесты, виза жены

• Особенности оформления документов для визы невесты и визы жены в разные страны.
• Просьба строго соблюдать тематику топиков и разделов по странам.

Ведущие: Петербурженка

Замуж в Австрию

Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 149
Репутация: 128 Что это?
Спасибо сказано: 284
Поблагодарили: 670

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:46

Вообщем, пока сделала фото док-тов, отправила МЧ, попросила уточнить этот момент.
Потом обнаружила, что в св-ве о рождении фамилия написана через Е, а в обоих паспортах - загране и внутреннем - через Ё :uzhasss: про это пока даже писать не стала, может прокатит, я даже, честно говоря, не представляю, как иностранцу про эту несчастную Ё объяснять
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 3869
Репутация: 1187 Что это?
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 3222
Поблагодарили: 9485

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 13:55

Elly
В Верхней Австрии, а где именно, можно спросить?))
А паспортистов Ваших в Питере я бы поубивала, в самом деле! Потому что они не имели права писать точки там, где их над буквой не было! На загране ладно, там скопировали с внутреннего и все... Но вот остальное, включая место рождения... :uzhasss:
Но если городок маленький, может и прокатит, если там будут в основном смотреть на то, что написано латиницей, а кириллица для них все равно что иероглифы, как я заметила. :ho-ho: Но лучше как-то подготовиться на этот счет... С женихом посоветоваться... В немецком тоже есть умлауты ä например, но иногда вместо точек над буквами, просто пишут "ае" Читается также... Правда, не знаю, допускаются ли тут такие разночтения в документах.
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 149
Репутация: 128 Что это?
Спасибо сказано: 284
Поблагодарили: 670

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 14:19

Fotina пишет:
В Верхней Австрии, а где именно, можно спросить?))

В Бранау ам Инн - не такой уж маленький городок по их меркам. Но, надеюсь, все пройдет нормально.
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 3869
Репутация: 1187 Что это?
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 3222
Поблагодарили: 9485

Сообщение Добавлено: 24 фев 2016, 14:42

Elly пишет:
В Бранау ам Инн - не такой уж маленький городок по их меркам.

  Сорри, оффтоп  
По меркам Австрии - однозначно мегаполис! :gy: Шутка сказать, чуть ли не 18 тыщ населения! Моя подруга живет в ГОРОДЕ с восемью тыщами, но это - ГОРОД! Потому что вокруг - деревни, и там говорят: поехали в город! :gy:


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 149
Репутация: 128 Что это?
Спасибо сказано: 284
Поблагодарили: 670

Сообщение Добавлено: 29 апр 2016, 21:04

Обновлю тему, расскажу, как у меня все с доками получилось. Вообщем, все хорошо, вчера подали заявление, в мае будет свадьба :) Проблем никаких с документами не возникло. И переводчик, и дама, которая доки принимает, были очень дружелюбны и лояльны, все моменты, о которых писала выше, и которые вызывали опасения, не помешали. Цены на все меня конечно убили - перевод одного док-та - 60 евро, регистрация - 150 :prank:
На регистрацию будет нужен переводчик.
Еще был момент интересный, оказывается, по российским законам :scratch: я не могу взять фамилию мужа как она есть, я должна к ней прибавить окончание - ова или -ева. Получается полная ерунда. Девы из Австрии и Германии - у вас такое было? мне это так странно кажется. Но на этом моменте дама из загса настаивала, у нее такая толстенная книга была, где все страны и порядок "присвоения" фамилии расписаны. Правда, обещала позвонить в русское посольство и еще раз уточнить. Еще вариант взять двойную фамилию, пока над ним раздумываю. Либо пока оставлю свою.
Аватара пользователя
DonnaK
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 4684
Репутация: 457 Что это?
Откуда: Dresden
Настроение: Счастье есть!
Спасибо сказано: 10508
Поблагодарили: 5527

Сообщение Добавлено: 30 апр 2016, 11:29

Elly пишет:
Еще был момент интересный, оказывается, по российским законам я не могу взять фамилию мужа как она есть, я должна к ней прибавить окончание - ова или -ева. Получается полная ерунда. Девы из Австрии и Германии - у вас такое было?

на консультации в ЗАГСе у Вас спрашивали в соответствии с каким законом Вы будите менять фамилию?
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Biscaya
Живу я здесь

C 4 июл 2012
Сообщений: 1803
Репутация: 309 Что это?
Откуда: Австрия
Настроение: Красиво жить не запретишь)))
Спасибо сказано: 3644
Поблагодарили: 2611

Сообщение Добавлено: 30 апр 2016, 11:35

Elly, сочувствую, что с чиновницей не очень повезло (чего это на так замудрилась по поводу фамилии) - только к русской фамилии приставляется "ова; ева", но если удасться к немецкой "пристроить" окончание по-русски, то Вы будете первые, кому это удасться и это уже будет даже не фамилия мужа :scratch:
И вообще есть такие фамилии (Коваленко, Бередей, Агурбаш, Пилень... и так далее, в качестве примера), что неважно где они живут и где вступают в брак - фамилия не изменяется)))
_______________________
Миру - мир!
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 149
Репутация: 128 Что это?
Спасибо сказано: 284
Поблагодарили: 670

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 18:38

DonnaK пишет:
на консультации в ЗАГСе у Вас спрашивали в соответствии с каким законом Вы будите менять фамилию?

нет не спрашивали, а поставили перед фактом - раз гражданка РФ, то и фамилию менять по законам РФ, то есть прибавлять -ова или -ева. Но тетя не скажу, что очень злобная, просто я у нее первая русская :gy: Она даже пыталась найти другие преценденты, но в Бранау до сих пор не было браков с русскими, поэтому она руководствовалась только своей книгой. И обещала в русское посольство в Вене позвонить, уточнить у них, я так надеюсь, что, во-первых, дозвонится, а во-вторых, там попадется адекватный служащий. Так что пока ждем-с
Biscaya
Живу я здесь

C 4 июл 2012
Сообщений: 1803
Репутация: 309 Что это?
Откуда: Австрия
Настроение: Красиво жить не запретишь)))
Спасибо сказано: 3644
Поблагодарили: 2611

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 19:17

Elly, ты берешь фамилию мужа, а она у него немецкая или еще какая (у моего мужа, например, не немецкая, но тоже не изменяется)?
Я уже слыхала одну историю, как дама выходила за немца, у которого русская фамилия (точно забыла, но наподобие Иванов) и даме так и записали фамилию: мол у немцев фамилия не изменяется в зависимости мужчина ты или женщина.
DonnaK, так там, где регистрируется брак, там и он происходит по закону этой страны. Ну не может Австрия регистрировать брак по российским законам. Совсем другое дело, когда оба гражданина России и тогда они регистрируют брак в Российском Консульсте (Австрии) и следовательно по российским законам. Если бы нас здесь регистрировали по нашим законам, то не собирали бы столько бумаг!
_______________________
Миру - мир!
Elly
Имею мнение

C 14 июл 2014
Сообщений: 149
Репутация: 128 Что это?
Спасибо сказано: 284
Поблагодарили: 670

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 20:08

Патрикеевна пишет:
там, где регистрируется брак, там и он происходит по закону этой страны.

Вот с этим похоже чиновница и не согласна. До нас на консультации была пара с девушкой из Казахстана (но у нее уже австрийское гражданство), и чиновница их в пример привела, что эта девушка будучи уже гражданкой Австрии может взять фамилию мужа по австрийским законам, а мне нельзя :shake: Вообщем пока прошу МЧ звонить, узнавать, связывалась ли тетя с русским посольством и что ей там сказали.
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 3869
Репутация: 1187 Что это?
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 3222
Поблагодарили: 9485

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 20:46

Elly
Циркачка эта тетя. Пусть покажет закон РФ, по которому все женские фамилии на -ова или -ева. И пусть объяснит, как фамилия Анны НетребкО, которую все австрийцы знают. И как быть гражданке РФ, которая носила фамилию на -ина, как я до замужества... :aga:
Вообще, я слышала, что здесь иногда упираются, что-де мама Иванова и сын Иванов это разные фамилии. И когда подруга выходила за австрийца, начала он хотел взять ее фамилию. Но там (в Штирии дело было) дама в штандезамте уперлась, что никак нельзя изменить окончание на мужское у мужа. Подруга представила, что ее мужа зовут герр (...)ская... И взяла фамилию мужа. К которой никто и не подумал прицеплять женское окончание. И к моей тоже... Даже вопроса такого не возникало, это дама дурит.
Аватара пользователя
DonnaK
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 4684
Репутация: 457 Что это?
Откуда: Dresden
Настроение: Счастье есть!
Спасибо сказано: 10508
Поблагодарили: 5527

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:20

Патрикеевна
[я не вникала в тонкости австрийского законодательства, а вот в Германии заключение брака проходит по немецкому закону Bürgerliches Gesetzbuch
и 2 гр. России, например, могут заключить брак в немецком ЗАГСе по немецкому законодательству.

а вот смена фамилии проходит немецким или по правилам страны, гражданкой которой является невеста.
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 3869
Репутация: 1187 Что это?
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 3222
Поблагодарили: 9485

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:40

DonnaK пишет:
а вот смена фамилии проходит немецким или по правилам страны, гражданкой которой является невеста.

Ну, по правилам России, если у жениха фамилия Комар, то невесте не присваивают фамилию Комарова...
Elly, вероятно, дама путает с Чехией. Выходящая замуж за пана Вондрачека становится пани Вондрачковой. Но я не уверена, что чешка, вышедшая замуж за австрийца, начинает в Австрии называться фрау Хельмлингерова...
Аватара пользователя
DonnaK
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 4684
Репутация: 457 Что это?
Откуда: Dresden
Настроение: Счастье есть!
Спасибо сказано: 10508
Поблагодарили: 5527

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:43

Fotina
дама в ЗАГСе не обязана быть еще и филологом по нескольким 10-ков языков. посмотрела в " талмуд" и трактует как поняла :)
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Fotina
Живу я здесь

C 24 апр 2011
Сообщений: 3869
Репутация: 1187 Что это?
Откуда: Верхняя Австрия
Спасибо сказано: 3222
Поблагодарили: 9485

Сообщение Добавлено: 02 май 2016, 23:51

DonnaK пишет:
дама в ЗАГСе не обязана быть еще и филологом по нескольким 10-ков языков. посмотрела в " талмуд" и трактует как поняла

Так я и не говорю, что она обязана быть филологом. Наоборот. С моей точки зрения выглядит логичнее позиция штирийской чиновницы: "Я не знаю, как у вас, а у нас..." И если невеста носит фамилию Залевская, жених тоже будет герр Залевская, и по фигу мороз... Откуда мне знать, какие там в России для мужуков окончания!
А эта как раз филолога из себя ломает!
Хотя в России паспортисты могут заупрямиться менять паспорт на фамилию мужа: замуж вышла за Крамера? А почему фамилию надо менять на Крамерову?

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения