О форуме
• О нашем форуме
• Для новичков
• Новые возможности
  Помощь
• Что делать, если...
• Как делать цитаты
• Задать вопрос


Как преодолеть проблемы адаптации на новом месте
Вопросы, связанные с переездом. Как преодолеть проблемы адаптации на новом месте.

Акцент

Аватара пользователя
Пеппита
Зажигаю звёзды
Аватара пользователя

C 15 дек 2012
Сообщений: 10744
Репутация: 1620 Что это?
Откуда: Stockholm
Спасибо сказано: 11335
Поблагодарили: 13065

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 21:11

Кармелита пишет:
Источник цитаты Я вот честно говоря тоже не понимаю этого феномена, который на самом деле существует.

У нас не существует :gy: наверное, потому что репатриантов нет)
Аватара пользователя
Monbijou
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 22 авг 2012
Сообщений: 7218
Репутация: 1092 Что это?
Спасибо сказано: 240
Поблагодарили: 9519

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 21:14

В английском у меня никогда не было русского акцента, с детства учила с носителями. Да и в остальных языках не было (фр и нем). Зато после учебы во Франции, у меня появился французский акцент в английском, так как преподавали нам французы на английском. Я потом в Москве когда с иностранцами общалась, то меня все спрашивали, почему у меня французский акцент? Мне кажется до сих пор осталось немного.
Я вообще не понимаю, как у людей, которые живут в среде, может не проходить топорный акцент, для меня это странно, ведь ты же людей слышишь все время. Но думаю, что говорить на языке неотличимо от местного жителя довольно трудно, особенно когда это не простой язык типа английского, итальянского, какие ещё там попроще
_______________________
Есть только один-единственный способ хоть немного задержать время: надо смотреть на все вокруг, а самому ничего не делать!
Аватара пользователя
Кармелита
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 24 дек 2012
Сообщений: 2170
Репутация: 1000 Что это?
Спасибо сказано: 10046
Поблагодарили: 5097

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 21:15

Пеппита
  Сорри, оффтоп  
У нас репатриантов нет, но феномен есть. А в отпуске? Где-то за границей? Когда ты русскую - украинскую речь слышишь и к людям обращаешься, они тебе с радостью отвечают, или сквозь зубы?


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Аватара пользователя
Пеппита
Зажигаю звёзды
Аватара пользователя

C 15 дек 2012
Сообщений: 10744
Репутация: 1620 Что это?
Откуда: Stockholm
Спасибо сказано: 11335
Поблагодарили: 13065

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 21:49

Кармелита пишет:
Источник цитаты У нас репатриантов нет, но феномен есть. А в отпуске? Где-то за границей? Когда ты русскую - украинскую речь слышишь и к людям обращаешься, они тебе с радостью отвечают, или сквозь зубы?

Даже задумалась) не припомню, чтобы к кому-то сама обращалась на улице где-то, просто заслышав родную речь. Когда ко мне обращаются (на английском, в основном) всегда отвечаю по русски, если слышу родной акцент) Как в теме «хиханьки-хахоньки») Не, не сталкивалась никогда.
Аватара пользователя
Gerdusya
Вливаюсь
Аватара пользователя

C 29 авг 2014
Сообщений: 319
Репутация: 382 Что это?
Откуда: Italia
Спасибо сказано: 1293
Поблагодарили: 926

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 21:55

Кармелита пишет:
Источник цитаты Joggi пишет:
Источник цитаты Тут защитная реакция, когда чужой обращается к тебе на русском. Я до сих пор не поняла этого финомена.

Я вот честно говоря тоже не понимаю этого феномена, который на самом деле существует ... почему такое?


я тоже наблюдала такое и у себя рефлексировала пару раз
мне кажется, что это психическое что-то, защитное, в моменте даже не осознается
что-то вроде: ты столько усилий потратил/тратишь вписаться в общество (в том же магазине находясь, мы ощущаем себя частью, вместе со всеми кто там, без таблички "я из такой-то страны"), чтоб вот так вот легко "выписаться" и определить свою национальность (чужестранность) и что ты вообще особняком тут, перейдя резко на родной язык с соотечественником при том, что он абсолютно чужой тебе человек и может даже не симпатичен ни капельки.
Еще я заметила, что обнаружить себя иностранцем вот так вот резко заговорив со своим легче намного если человек приятный, представительный и т.п.
Хмм, инстинкты стаи?)
Славянка
Имею мнение

C 17 фев 2018
Сообщений: 100
Репутация: 163 Что это?
Прежний ник: Matroschka
Откуда: Германия
Спасибо сказано: 272
Поблагодарили: 651

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:13

Мне муж на днях выдал, что мой акцент по прошествии 3-х лет стал не таким ярко выраженным как по началу. Я ему говорю, может ты просто привык к моей речи, он говорит, нет, твой Немецкий стал более немецким :gy: и дал мне старое видео с моей немецкой речью посмотреть, ой и правда, ужас ужасный!!! :crazy: Не знаю, наверно полное погружение в немецкую среду так помогает: телевидение, радио, дома только немецкий и работа среди немцев "с трапа самолета" как тут говорят. Да я и сама большой прогресс замечаю в произношении, а что ж тогда ещё через 3 года будет? Конечно совсем невозможно избавиться, но минимизировать, сгладить - вполне реально, в любом возрасте.. :good: Главное- не бояться говорить, общаться с носителями, слушать и впитывать :ah:
_______________________
< Пока мы ругаем жизнь она проходит мимо >
Аватара пользователя
Пеппита
Зажигаю звёзды
Аватара пользователя

C 15 дек 2012
Сообщений: 10744
Репутация: 1620 Что это?
Откуда: Stockholm
Спасибо сказано: 11335
Поблагодарили: 13065

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:18

Gerdusya пишет:
Источник цитаты чтоб вот так вот легко "выписаться" и определить свою национальность (чужестранность) и что ты вообще особняком тут, перейдя резко на родной язык с соотечественником

ТипО и так не видно, что мы не местные) у меня даже мысли не возникает, что меня можно принять за шведку) И по телефону я спокойно болтаю с мамой или с подругой в общественных местах, и приятельницами мы по-русски/украински везде спокойно говорим. И в целом тут все на своих языках говорят без всякого стеснения. Иногда даже уши в трубочку сворачиваются, когда пытаешься понять что же за язык такой) и акцентов тут целая куча в нашем Вавилоне)
Lorina
Имею мнение

C 20 окт 2015
Сообщений: 124
Репутация: 10 Что это?
Откуда: Европа
Спасибо сказано: 212
Поблагодарили: 203

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:26

Monbijou пишет:
Источник цитаты Я вообще не понимаю, как у людей, которые живут в среде, может не проходить топорный акцент, для меня это странно, ведь ты же людей слышишь все время.

Я вот тоже так думала, что если буду упорно учить язык, то буду говорить правильно и даже без акцента. В моём представлении, люди которые долго живут в какой нибудь стране говорят без акцента.
Но к сожалению чуда не произошло, начала учить францусзский до отъезда в Бельгию где то месяцев 6, правда над фонетикой мало работалич.Потом в Бельгии, учила день и ночь, ну и что живу почти 20 лет, а акцент так и остался очень выраженным. Да, начала французский почти в 30, музыкального слуха 0, над фонетикой не работала, пытался муж исправлять, но я не слышу различия (например enfant / enfin)
Amarillis
Осваиваюсь

C 26 сен 2016
Сообщений: 51
Репутация: 34 Что это?
Откуда: Бельгия
Спасибо сказано: 53
Поблагодарили: 82

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:32

Я тут недавно, буквально несколько дней назад, столкнулась с подобным "феноменом". Есть у нас тут в деревеньке девушка одна, русскоязычная, мы с ней лично не знакомы, но обе знаем друг о друге через общих знакомых. И вот стою я в магазине в очереди в кассу, а она стоит за мной. И тут она обращается ко мне по-нидерландски по поводу одной из моих покупок. Я ответила ей по-русски. Она опять что-то спросила. По-нидерландски. Я опять отвечаю по-русски. Так мы с ней и разговаривали некоторое время - она мне по-нидерландски, я ей по-русски. Распрощались также, она мне "bedankt" (спасибо), а я ей "да не за что". Вот что это было? И смех, и грех...
Аватара пользователя
Monbijou
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 22 авг 2012
Сообщений: 7218
Репутация: 1092 Что это?
Спасибо сказано: 240
Поблагодарили: 9519

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:33

Lorina пишет:
Источник цитаты фонетикой не работала

А на курсах или с преподавателем не занимались там?
_______________________
Есть только один-единственный способ хоть немного задержать время: надо смотреть на все вокруг, а самому ничего не делать!
Аватара пользователя
Ronda
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 3860
Репутация: 820 Что это?
Откуда: Германия
Спасибо сказано: 4824
Поблагодарили: 4767

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:38

Кармелита пишет:
Источник цитаты Я вот честно говоря тоже не понимаю этого феномена, который на самом деле существует

ой да " выпендериваются" в основном поздние переселенцы.Все же и так ясно.Они считают себя коренными немцами, вот и "Выбитте" кают и делают лица кирпичом. Даже забавно, ведь лица все равно- родные и любимые :prank: , я славянского человека чувствую интуитивно.
Аватара пользователя
Пеппита
Зажигаю звёзды
Аватара пользователя

C 15 дек 2012
Сообщений: 10744
Репутация: 1620 Что это?
Откуда: Stockholm
Спасибо сказано: 11335
Поблагодарили: 13065

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:42

  Сорри, оффтоп  
Ronda пишет:
Источник цитаты Они считают себя коренными немцами,

Те они и есть немцы :gy: Мы ж жилу же обсуждали в какой-что теме


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Аватара пользователя
Lyonnaise
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 29 сен 2010
Сообщений: 1944
Репутация: 130 Что это?
Прежний ник: miss_takes
Откуда: Lyon
Спасибо сказано: 3561
Поблагодарили: 1673

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:42

Lorina пишет:
Источник цитаты но я не слышу различия (например enfant / enfin)

Съездите на юг Франции в сторону испанской границы. Кроме шуток. Я через 5 лет жизни во Франции именно там научилась слышать разницу. Самое смешное, что в предыдущие годы я не замечала различий. А прошлым летом просто пробило. Сначала дергалась и удивлялась. Потом прониклась. Теперь даже у лионцев слышу.
Кстати, наслушавшись разных акцентов, сейчас стараюсь работать над интонацией (мне кажется, она больше носителей может раздражать, чем произношение звуков).
_______________________
Voici le jour que fit le Seigneur, qu'il soit pour nous jour de fête et de joie !
Аватара пользователя
Ronda
Живу я здесь
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 3860
Репутация: 820 Что это?
Откуда: Германия
Спасибо сказано: 4824
Поблагодарили: 4767

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:45

Amarillis пишет:
Источник цитаты Вот что это было? И смех, и грех

я так скучаю по английскому, поэтому с одной знакомой-филиппинкой общаюсь на английском, вернее пытаюсь.Все же там он- второй государственный.Общение такое:я ей по-английски, она мне-по-немецки (это кошмар какой-то, голова начинает сразу болеть)
При том, что английский у нее-идеальный, хорошая девочка с высшим образованием.Ну я понимаю, хочет человек влиться, но... :g-sigh: Почему не отвечать по-английски?Ну хоть не позорилась бы плюс я не немка на мне оттачивать свой якобы немецкий?Или это все же невежливость? Я честно, уже и не хочу общаться,хотя она моей соседкой стала.
Аватара пользователя
Пеппита
Зажигаю звёзды
Аватара пользователя

C 15 дек 2012
Сообщений: 10744
Репутация: 1620 Что это?
Откуда: Stockholm
Спасибо сказано: 11335
Поблагодарили: 13065

Сообщение Добавлено: 15 апр 2018, 22:47

miss_takes пишет:
Источник цитаты Кстати, наслушавшись разных акцентов, сейчас стараюсь работать над интонацией (мне кажется, она больше носителей может раздражать, чем произношение звуков).

Вот да, в шведском тональность это самое важное. Я недавно мужа насмешила до слез просто, хотела сказать »в течение жизни», а получилось, пардон, «матка») и все из-за интонации)
Ещё моя привычная скорость речи здесь не работает, буквально заставляю себя говорить по-шведски медленнее, чем по-русски, иначе тональность вообще не соблюдается.


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения