Как преодолеть проблемы адаптации на новом месте
Вопросы, связанные с переездом. Как преодолеть проблемы адаптации на новом месте.

ЗАПРЕЩЕНО
• Размещать фотографии людей без разрешения.
• Применять дискриминационные или пренебрежительные высказывания в отношении страны, человека или группы лиц на основании расовой или этнической принадлежности, национальности, вероисповедания, пола, возраста или других признаков, по которым возможна систематическая дискриминация.

Как быстро вы заговорили с мужем на его языке?

Аватара пользователя
Vicomtesse
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 25 сен 2013
Сообщений: 1587
Спасибо сказано: 1777
Поблагодарили: 2946

Сообщение Добавлено: 21 апр 2017, 21:59

Я, наверное, не к тем врачам и прочим специалистам попадала тут, но по-английски многие просто не говорят. Например, в садике у ребенка никто вообще ни муму. Гинеколог моя тоже очень слабо, мне ей проще по-немецки рассказать все, в школе вождения у инструктора был такой инглиш, что я быстро перешла с ним на немецкий. В местных магазинах типа книжного, игрушек и т.п. тоже по-английски не говорят. Но мы живем в небольшом городке на границе с Дюссельдорфом, в самом Дюссельдорфе, конечно, получше с английским.
Я как-то так мучилась, что не могу говорить с местными, что старалась даже криво и ломано, но говорить. Если не хватало слов, шли жесты, но мне болтовня нужна как воздух.
Пожалуйста, воздерживайтесь от упоминания всего, что:

-- связано с политикой, упоминает политику, намекает на политику,
-- может вызвать обсуждение политики или ассоциации с политикой.

За неявный намёк на политику - бан.
Тому, кто ответил на такой намёк - бан.
Тому, кто среагировал на такой ответ - бан.
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 21 апр 2017, 22:13

Matresha,
уровень мой -наверное, объективно- А2, хотя я очень легко и просто сдала экзамен Б1, мне вообще легко дается письменная часть и чтение. Честно, я обожаю экзмаены еще со школы.Экзамен в целом здесь -считается по общей сумме набранных баллов.Говорить вот я не умею, хотя очень-очень стремлюсь.На экзамене спасло-легкая тема устная и хороший партнер для построения диалога.Всё. Выражение мыслей письменно-просто супер, полет мысли с кучей ошибок,немецкий еще "лучше" русского в плане падежей, и прочего.
Сейчас я уже две недели мучаю Б2.Я наверное себя недооцениваю, но мне так проще жить.на С1 пойду после экзамена Б2, который ,я уверена ,сдам в августе.
Сказать о себе , что я "болтаю" на английском, даже имея его, как профессию, уже много лет-и то язык не повернется.Да, разговариваю и да, пишу, но...болтать? :roll:
Куда мне там до "болтать" на немецком :ho-ho: , но еще раз повторюсь, я не совсем понимаю, что форумчанки вкладывают в данное понятие?Поддержать разговор на тему, ах как плохо, что дортмундцы продули Монако-могу.Купить хлеб и сендвич-могу.Рассказать гинекологше, с введением медицинской лексики, что у меня ниже живота болит-не могу, я и по-русски то не могу.Поцокать языком на тему политики Трампа-могу.Обсудить проблемы Брэксита или воспитания ребенка-аутиста-не могу.
Чего-то меня несет :ho-ho: .
Аватара пользователя
Matresha
Мадмуазель Удача
Аватара пользователя

C 26 мар 2010
Сообщений: 1753
Спасибо сказано: 1197
Поблагодарили: 1409

Сообщение Добавлено: 21 апр 2017, 22:41

Koriandr,
нет-нет, я тебя прекрасно понимаю)), это не несет, это и есть практический расклад по уровням :wink3: .
И хоть для экзамен это не совсем ясное отображение реального уровня, с первого взгляда мне кажется, что ты к себе слишком критична, похоже по описанию между B1 и В2, ближе ко второму.
Так что таки да, имеет смысл идти на С1, пока его будешь осваивать, освоишься до конца в B2- навыках, ну и лексику С1 прихватишь (лексика лишней никогда не бывает :gy: ))).
  Сорри, оффтоп  
Цитата:
Рассказать гинекологше, с введением медицинской лексики, что у меня ниже живота болит-не могу, я и по-русски то не могу

Скажу честно, это не показатель. Если в русском тебе слово было не надо, то как ты его узнаешь на другом языке?
Во время беременности у меня было смешно: целый пласт гинеколого-акушерских терминов я отлично понимала по-французски и могла описать на русском, но только описать, поскольку точного медицинского русского термина я не знала :gy:


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
_______________________
Приходите ко мне денежки, большие и маленькие, часто-часто!!!
Аватара пользователя
Шизгара
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 31 май 2015
Сообщений: 13773
Спасибо сказано: 16758
Поблагодарили: 17897

Сообщение Добавлено: 21 апр 2017, 22:41

Koriandr
В АА я не была ни разу :) Мои курсы стоили 800 евро и длились с февраля до октября с каникулами один месяц летом и неделей на Пасху (еще и это повлияло: у мужа отпуск в другой летний месяц). Работать всерьез я вроде не планирую, так что...сама буду учить, да и учу помаленьку. Не горит.
_______________________
Не спрашивай, в чем нуждается мир. Лучше спроси себя, что возвращает тебя к жизни.
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 21 апр 2017, 23:11

Шизгара,
Я бы за 800 евро, честно, удавилась.
Хотя у нас не огромная группа-всего 14 человек, и мне ходьбы -5 минут.
Я хочу быть честна сама с собой, мне нужен этот язык, как второй иностранный, для возможной работы, я имею мечту. Если брать просто жизнь в Германии с мужем без работы мечты-я уже прекрасно бы справилась.И справляюсь, он меня за руку не водит нигде.
Аватара пользователя
Wolke
Имею мнение
Аватара пользователя

C 24 мар 2017
Сообщений: 121
Спасибо сказано: 1591
Поблагодарили: 973

Сообщение Добавлено: 22 апр 2017, 00:04

Я жуткая лентяйка изучать язык самостоятельно, курсы на которые попала, были так сказать совсем не ахти. Я на немецкий перешла с мужем практически сразу после переезда, но у меня и английский был жуткий, так что выбор был не ахти на каком языке говорить с ошибками :smile: Конечно хочется свободно выражать свои мысли, но не могу самостоятельно полноценно заниматься. Очень завидую девочкам, которые это делают. Когда переехала, думала- ну через год точно буду болтать без умолку. Но по прошествии 3,5 лет, понимаю, что до совершенства еще ой как далеко. Да, друзья мужа меня понимают, но это совсем не говорит о моем хорошем языке. А письма для меня просто темный лес
Аватара пользователя
Rosenkilde
Вливаюсь
Аватара пользователя

C 27 май 2010
Сообщений: 210
Спасибо сказано: 682
Поблагодарили: 499

Сообщение Добавлено: 22 апр 2017, 00:53

Koriandr

Цитата:
но еще раз повторюсь, я не совсем понимаю, что форумчанки вкладывают в данное понятие?

Лично мое ощущение "говорю на языке" появилось тогда, когда я перестала задумываться о том, как я говорю. То есть, слова и предложения выходят свободно, не сильно зависимо от темы (естественно, речь о тех темах, которые на слуху, не строение атомных реакторов :gy:, например), когда развился широкий словарный запас, синонимические ряды, в речи появились фразеологизмы и устойчивые выражения, когда грамматика языка стала прозрачной. Но, конечно, я все еще допускаю ошибки, особенно, когда устаю или волнуюсь, тороплюсь, и сама продолжаю работать над словарем. Чем больше учу, тем больше убеждаюсь, что вожделенный С2 - это совсем не уровень носителя, как принято считать, и как я сама свято верила в начале пути изучения языка. Куда там :gy: В общем, думаю, всей жизни вряд ли хватит выучить язык так, как мечтается.
Аватара пользователя
Rosenkilde
Вливаюсь
Аватара пользователя

C 27 май 2010
Сообщений: 210
Спасибо сказано: 682
Поблагодарили: 499

Сообщение Добавлено: 22 апр 2017, 00:58

Koriandr

Цитата:
Муж форумчанки Rosenkindle- святой человек, мой привык по вечерам балдеть и расслабляться, ему неохота напрягаться и вслушиваться или уроки мои проверять.

  Сорри, оффтоп  
Спасибо :inlove: Я думаю, нет, даже уверена, что мой бы тоже предпочел расслабиться и побалдеть, но, как говорится, взялся за гуж иностранную жену... :gy:


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Lorina
Имею мнение

C 20 окт 2015
Сообщений: 110
Спасибо сказано: 215
Поблагодарили: 182

Сообщение Добавлено: 22 апр 2017, 11:53

Rosenkilde пишет:
Чем больше учу, тем больше убеждаюсь, что вожделенный С2 - это совсем не уровень носителя, как принято считать, и как я сама свято верила в начале пути изучения языка. Куда там В общем, думаю, всей жизни вряд ли хватит выучить язык так, как мечтается.

Rosenkilde
Вы совершенно правы, на курсах для иностранцев даже самый последний уровень ну это так, только уровень для иностранцев. Что бы продолжать более углублённо надо идти на какие то специальные курcы при лингвистических университетах.
Я ходила даже на курсы вместе с местными, но опять же там напор на ортографию и грамматику.
А дальше учёба, специфические термины, фразы. На работе также. Мне никто не сказал, что меня не понимает. Но я сама себя слышу.
Мне кажется надо много-много читать (классич. или современную литературу) и возможно даже вслух ? и общаться в различных кругах, беседовать на различные темы.
Аватара пользователя
Гостья
Как дома
Аватара пользователя

C 10 сен 2014
Сообщений: 749
Спасибо сказано: 884
Поблагодарили: 1742

Сообщение Добавлено: 22 апр 2017, 16:09

Мы с мужем познакомились в конце декабря-начале января, в апреле решили, что нужно мне пойти к репетитору по немецкому. И тогда же перешли с английского на немецкий.

Было очень сложно сначала, в основном мы общались в ватсапе и писать мне было попроще, т.к. всегда можно было залезть в переводчик. Разговаривать я же училась с репетитором, на это делала основной упор. А с мужем в основном письменно, ну и когда встречались, то только немецкий, никакого больше английского. Получается, с апреля по сегодня подняла язык с А1 до В2 :)

Поэтому впринципе, уже когда переехала сюда месяц назад, я могу спокойно везде выразиться, спросить, узнать, рассказать и т.д. Единственное, что это на хохдойче, с диалектом пока затык, не хочу его трогать, пока у меня С1 закончен не будет.
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 12 май 2017, 20:01

Подниму тему.
Прошел ровно месяц с начала моего курса Б2. Впереди еще три месяца и экзамен. В общем и целом, я посещаю ежедневные курсы(А2-Б1-Б2 БЕЗ перерыва даже в один день)- уже 10 месяцев, по 4 часа в неделю, школу не меняла, преподавателями ,в принципе, была и есть довольна , дело не в них, а во мне.
Постепенно вливаюсь в новую лексику, что радует.Абсолютно стоит на месте употребление нужных артиклей и соответственно, неправильно употребляю падежи с артиклями и правильный порядок слов в сложноподчиненном предложении для меня пока за гранью, что пугает и удручает.Такое ощущение, что правильно я не заговорю никогда.
Постепенно узнала лучше одногруппников, бегло (подчеркну, именно бегло) разговаривающих молодых ребят.Оказывается, никто из них экзамен Б2 НЕ сдал в свое время (почти все учились в нашей школе), пришли по второму кругу на этот же курс. Сказали, что экзамен был просто нереально сложным.Я по сравнению с их речью и лексиконом- баран, не представляю, как буду сдавать, уровень там все же не шуточный.
По теме , как быстро я заговорила с мужем на его языке. Пока все плохо и отнюдь не быстро...
Весь кошмар в том, что я забываю постепенно половину английских слов, самых употребляемых и примитивных, хотя я очень поддерживаю этот язык, изо всех сил (кино, форумы, просто болтаю с подругами). Все то, что я так не люблю в русско-немецком суржике, (меня просто трясет,как разговаривают по-русски наши переселенцы (с вкраплением исковерканных немецких слов) - стало нормой моей жизни, только я говорю на миксе английского и немецкого.
Я не могу переключиться, и получается пюре из слов.
А еще машу руками, пытаясь изобразить, например, ножницы :ho-ho: Ибо по-английски-забыла, а по-немецки-еще и не узнала. как :aga:
Как у кого дела продвигаются, девочки-немки?
Nata_li
Вливаюсь

C 4 ноя 2010
Сообщений: 475
Спасибо сказано: 553
Поблагодарили: 563

Сообщение Добавлено: 12 май 2017, 20:50

Я английский уже прилично забыла, с таким усердием за немецкий взялась. Вот буквально слова сказать по английски не могла, когда надо было. Позор и :uzhasss: .
На немецкий перешла с мужем примерно месяца через 3-4 после переезда, точно не помню уже. С тех пор только по немецки с ним.
Все вроде ничего с немецким, но проблема в диалекте теперь.
Хоть на курсы иди :gy: .
Смесь "французского с нижегородским" русского с немецкими словами произносимыми на русский манер режет слух, это надо так ещё уметь наверное. Лучше уж что то одно из двух.
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 12 май 2017, 21:34

Цитата:
Хоть на курсы иди

а как Вы учите язык?на интеграционные ходили?
Аватара пользователя
Шизгара
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 31 май 2015
Сообщений: 13773
Спасибо сказано: 16758
Поблагодарили: 17897

Сообщение Добавлено: 12 май 2017, 23:07

Koriandr
У нас тоже суржик :g-sad: Наверно, все англоговорящие через это проходят.
_______________________
Не спрашивай, в чем нуждается мир. Лучше спроси себя, что возвращает тебя к жизни.
Nata_li
Вливаюсь

C 4 ноя 2010
Сообщений: 475
Спасибо сказано: 553
Поблагодарили: 563

Сообщение Добавлено: 13 май 2017, 17:27

Koriandr

Нет, на интеграционные я не ходила, они мне были не положены, так как муж в состоянии обеспечить курсы. Так нам сказали в местной администрации.
Учу по скайпу индивидуально.
Начинала учить еще до переезда и доучила где-то до А2. По переезду по скайпу продолжила учить.

Шизгара пишет:
У нас тоже суржик :g-sad: Наверно, все англоговорящие через это проходят.

Интересно, но почему то с английским такого нет, как с немецким? По крайней мере я никогда особо не слышала, чтоб мешали русский с английским, как это делают с немецким. Или и такое тоже распространено?
Аватара пользователя
Garda
вечный бан
Аватара пользователя

C 1 авг 2015
Сообщений: 2837
Поблагодарили: 1

Сообщение Добавлено: 13 май 2017, 17:39

Nata_li пишет:
По крайней мере я никогда особо не слышала, чтоб мешали русский с английским, как это делают с немецким. Или и такое тоже распространено?

А я наталкивалась на некоторых видео блогеров на youtubе, которые такую мешанину из языка устраивают. :gy: Особенный трепет во мне вызывают прилагательные, корень которых состоит из английского слова. Например: перфектный :gy:
Nata_li
Вливаюсь

C 4 ноя 2010
Сообщений: 475
Спасибо сказано: 553
Поблагодарили: 563

Сообщение Добавлено: 13 май 2017, 17:46

Garda
Я поняла :gy: , да, такое есть.
Но вот именно такая смесь русского с немецкими словами, если вы понимаете, что я имею ввиду. Здесь про это уже говорили как-то. Суржик, как его называют. Очень специфично звучит.
Аватара пользователя
Шизгара
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 31 май 2015
Сообщений: 13773
Спасибо сказано: 16758
Поблагодарили: 17897

Сообщение Добавлено: 13 май 2017, 18:11

Nata_li
Я думаю, иностранные языки лежат в мозгу на другой "полочке", чем родной, и могут между собой мешаться и дополнять друг друга.
Муж их не смешивает, он или на том, или другом языке фразу говорит.
_______________________
Не спрашивай, в чем нуждается мир. Лучше спроси себя, что возвращает тебя к жизни.
Аватара пользователя
Beata Fortunata
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 21 авг 2011
Сообщений: 1852
Прежний ник: Vestina
Спасибо сказано: 3921
Поблагодарили: 3342

Сообщение Добавлено: 13 май 2017, 18:39

Koriandr пишет:
Весь кошмар в том, что я забываю постепенно половину английских слов, самых употребляемых и примитивных, хотя я очень поддерживаю этот язык, изо всех сил (кино, форумы, просто болтаю с подругами).

У меня та же ерунда. С родственниками мужа пыталась разговаривать, по-немецки достаточно слов не знаю, чтобы выразить мысль, а на английском вспомнить не могу простейшие слова (типа "слушаю", "смотрю" - немецкие слова первые выползают). Чувствовала себя дауном.
Надеюсь, что, когда немецкий будет получше, они (немецкий и английский) по разным полочкам улягутся :g-sigh: .
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 15 май 2017, 01:49

Цитата:
Муж их не смешивает, он или на том, или другом языке фразу говорит

у мужчин по-другому устроен мозг, мы же вечно сто дел одновременно делаем! :)
Цитата:
Например: перфектный :gy:

Из серии "мне не нравится его эттитьюд" или " ты на нем аддиктэд", даже переводить тут эту чушь рука не поднимается (это так американки русские выражаются). В немецком умиляет "пошла анмельдаться" или "надо попутцать".Мой список бесконечен, я уже -если честно-не хочу с русскими тут общаться, уши вянут. :prank:
  Сорри, оффтоп  
Мы сейчас в Испании, сидим в баре на прекрасном побережье, муж спрашивает, а почему это ты по-немецки не хочешь тут со мной общаться?я чуть Сангрией не поперхнулась.
Вызывает отторжение этот немецкий, хоть плачь, люблю английский, как музыку :cray: :cray:


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Biscaya
Мы тут живём!

C 4 июл 2012
Сообщений: 1611
Спасибо сказано: 2372
Поблагодарили: 1963

Сообщение Добавлено: 15 май 2017, 07:57

Koriandr пишет:
ла анмельдаться" или "надо попутцать".Мой список бесконечен, я уже -если честно-не хочу с русскими тут общаться, уши вянут.

:g-sad: Ну вот..., а я (и некоторые) собрались к тебе на экскурсию по городу :scratch:
_______________________
Миру - мир!
Аватара пользователя
Zorka
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 19 сен 2012
Сообщений: 14862
Спасибо сказано: 11320
Поблагодарили: 13212

Сообщение Добавлено: 15 май 2017, 13:54

Девы, экскурсиям быть!Будем на чистом русском болтать!
Я имею ввиду моих однокурсников, которые попутали день с ночью, языковая у них каша :ho-ho:
Svetlana_Dubai
Как дома

C 8 янв 2017
Сообщений: 546
Спасибо сказано: 126
Поблагодарили: 1046

Сообщение Добавлено: 15 май 2017, 14:11

У меня у самой эта языковая каша бывает такая, что ни боже мой. Очень часто сижу, как дура, пытаюсь вспомнить, как по-русски будет звучать то или иное английское слово. Особенно, когда у этого английского слова комплексное значение, типа Commitment.
Так что за кашу языковую никого никогда не виню....В беглом диалоге обычно и не задумываешься, особенно когда привыкаешь думать на иностранном языке.