Эх, девочки!..
Италия моя первая любовь.
Когда-то как влюбилась в итальянскую музыку - сначала в классику, что играла на фортепиано ( одни эти " аллегро", " крещендо, диминуэндо" меня в экстаз приводили!), потом пошли итальянские эстрадные певцы - тоже балдеж был такой, на отрыв башки!
Учить язык начала сама в 14 лет - а где взять словари, это английский, немецкий легко было купить - а вот итальянский словарь черта с два найдешь, и в библиотеках не бывало!..
У нас дома был толстенный двухтомный " Кинословарь" - и в конце его я обнаружила перечень фильмов итальянского кинематографа, название в оригинале и перевод на русский, букваль но так:" L'altroieri e dopodomani"- -" позавчера и послезавтра". И я прилежно переписывала слова с переводом в толстую тетрадь, организовала самодельный словарь, попутно усваивая способы образования слов, времен и т.д.
Потом в 1990 году возник итальянский жених.. Ну я писала.
А в Италии я последний раз была, когда римское метро было чистым, с ковролином в вагонах, никаких африкано-арабских беженцев, нелегалов и попрошаек не было и в помине, всюду чистота и красота, мой личный антропологический рай!
Мне нравилось, что все водители транспорта - молодые мужчины, подтянутые, в костюмах и белоснежных рубашках,
удивительный бледно-оливковый цвет кожи у итальянцев, одинаково красивый и у брюнетов и у блондинов,
единственное,не нравилась их тонкокостность, ну не по мне такие балетные мужчины. Хоть и красавцы.
Нравилась та бездна внимания ко мне, комплименты, и то постоянное впадание в ступор при виде меня.
Ну буквально: ты идешь, а улица стоит и из окон выглядывают, аплодируют.
Я даже не смущалась, такое это наслаждение. И такой контраст, когда возвращаешься домой - а мимо тебя все мужчины ходят с оловянными глазами, как мимо пустого места..