Свадьба, традиции, обычаи
• Подготовка к свадьбе - вопросы, советы.
• Свадебные традиции, свадебные обычаи.
• Свадебный наряд невесты и жениха, свадебные платья, аксессуары.
  • Участники, у которых менее 100 сообщений, НЕ МОГУТ размещать ссылки на сайты.

Нужен ли переводчик на свадьбу?

Meredit
Добро пожаловать!

C 25 май 2013
Сообщений: 25
Спасибо сказано: 207
Поблагодарили: 51

Сообщение Добавлено: 14 ноя 2016, 21:56

Цитата:
вы же в Центральном будете расписываться? Не нужен официально переводчик. Вам бумажку дали, на ней написано, что иметь с собой в день росписи

Мы будем расписываться в сервисном центре по новому проекту, организованному в нескольких городах Украины, чтобы не ждать месяц. Нам там ничего не давали :g-sad: На словах продиктовали стандартные документы. Переводчика в списке действительно нет.
  Сорри, оффтоп  
Выбрали этот вариант, потому что у мну срок действия Гете сертификата сильно поджимает. Пять месяцев назад мы, две святые наивности, были твердо уверены, что МЧ вот-вот уже получит решение суда о разводе. Угу…
Но зато теперь нам предстоит увлекательный квест. В 5 вечера он прилетает. Мы скачем к нотариусу заверять переводы его доков. Потом в сервисный центр (ЗАГС) отдавать их. Там обещали ждать до девяти. А на следующий день в обед роспись. Если выживу – куплю себе личный памятник.


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!

Только что поговорила с мужчиной. Девочки, Malvina, Joggi, Odessitka, Dog Lover, вы его дружно успокоили :smile: Сказал, если официально ничего не надо, то не стоит и усложнять. Одной проблемой меньше. Спасибки всем!
Пожалуйста, воздерживайтесь от упоминания всего, что:

-- связано с политикой, упоминает политику, намекает на политику,
-- может вызвать обсуждение политики или ассоциации с политикой.

За неявный намёк на политику - бан.
Тому, кто ответил на такой намёк - бан.
Тому, кто среагировал на такой ответ - бан.
Zhanna
Как дома

C 1 июл 2016
Сообщений: 729
Спасибо сказано: 728
Поблагодарили: 765

Сообщение Добавлено: 15 ноя 2016, 01:07

Meredit, вы же еще в посольство можете позвонить уточнить
Хотя времени у вас и так нет, плюс знающие люди говорят, что не надо.
Удачи вам и веселого бракосочетания :) :Rose:
Аватара пользователя
Odessitka
Вливаюсь
Аватара пользователя

C 15 дек 2009
Сообщений: 227
Спасибо сказано: 375
Поблагодарили: 164

Сообщение Добавлено: 15 ноя 2016, 04:55

Meredit пишет:
Но зато теперь нам предстоит увлекательный квест.

Все будет хорошо ! :inlove: Удачи ! У нас тоже женитьба была "увлекательным квестом" .
  Сорри, оффтоп  
Мой муж , тогда еще МЧ , прилетел в пятницу . В субботу роспись ( он еще отвозил наши паспорта в ЗАГС утром , так как все были заняты ) , вечером небольшое торжество для самых близких и в ту же ночь он улетел домой , в понедельник вернулся на работу .. По его словам он понял ,что произошло и почувствовал себя женатым только пару месяцев спустя . :gy:


Оффтоп - сообщение не по теме. Переносится в оффтоп или удаляется:
• Сообщение, которое может вызвать обсуждение не по данной теме.
• Вопрос, который уводит обсуждение от данной темы и/или ситуации автора.
• Ответ на вопрос не по данной теме.
• Три или более сообщений в тегах "оффтоп" подряд.
• Если хотите задать вопрос или обсудить пограничную проблему, откройте новую тему - всем интересно будет!
Аватара пользователя
DonnaK
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 30 апр 2012
Сообщений: 2863
Спасибо сказано: 4957
Поблагодарили: 2968

Сообщение Добавлено: 15 ноя 2016, 08:52

Meredit
Профессиональный переводчик с подписями и печатями при регистрации и в Германии не везде требуется, так что все нормально будет, не переживайте. Мы тоже без переводчика расписывались.

Добавлено через 12 секунд

Meredit
Профессиональный переводчик с подписями и печатями при регистрации и в Германии не везде требуется, так что все нормально будет, не переживайте. Мы тоже без переводчика расписывались.
_______________________
В моей сумочке можно найти лишь духи с запахом радости, блеск цвета радуги и орбит со вкусом счастья!
Аватара пользователя
Lenchik
Мы тут живём!
Аватара пользователя

C 23 авг 2011
Сообщений: 1737
Спасибо сказано: 2285
Поблагодарили: 1590

Сообщение Добавлено: 15 ноя 2016, 11:13

Meredit пишет:
Вопрос был – нужен ли профессионал, чтобы перевести слова женщины, которая станет регистрировать брак. Просто хотела узнать, кто как делал, по опыту форумчанок.

Мы тоже расписывались в Киеве. Нам предлагали переводчика, но мы отказались. Тут главное для жениха только сказать "да", а для невесты просто вовремя ткнуть его под бок :roll:

Но если жених хочет понять все душещипательную речь, что говорят в ЗАГСе, то можно и взять переводчика.
Но правильно говорят, что переводчик ничего не регистрирует и не заверяет, это просто для лучшего понимания речи. Главное - подпись в ЗАГСе на документах.