Что почитать?
• Любимые книги
• Аудиокниги, электронные книги, книги в оригинале.
• Как выбрать электронную книгу
• Просьба подбирать подходящий топик и писать строго по теме. Оффтоп жестоко удаляется!
• Любимые книги
• Аудиокниги, электронные книги, книги в оригинале.
• Как выбрать электронную книгу
• Просьба подбирать подходящий топик и писать строго по теме. Оффтоп жестоко удаляется!
Детские сказки
-
Мы тут живём!
- C 31 янв 2012
- Сообщений: 2123
- Спасибо сказано: 2171
- Поблагодарили: 3879
Пеппита
Ааа, у меня тоже та книжка была! Классные сказки!
Ааа, у меня тоже та книжка была! Классные сказки!
-
Как дома
- C 28 янв 2010
- Сообщений: 881
- Спасибо сказано: 722
- Поблагодарили: 843
Aunna,
Сорри, оффтоп
_______________________
Иногда мне кажется, что шило в заднице - это и есть мой внутренний стержень.
Иногда мне кажется, что шило в заднице - это и есть мой внутренний стержень.
-
Мы тут живём!
- C 10 ноя 2012
- Сообщений: 9044
- Спасибо сказано: 6097
- Поблагодарили: 12544
а я поняла,что сама сказки никогда не любила (и любимой не было), а в русских сказках раздражали имена (да, у меня "фонетическая раздражительность" повышенная, поэтому и своё имя меняла) и старославянские слова мне не нравились по звучанию видимо, какой-то другой склад надо иметь, чтобы они нравились, либо способность ассоциировать себя хоть с одним сказочным персонажем, чего я сделать не могла никогда..не сказочная я
-
Под оранжевым небом
- C 20 мар 2015
- Сообщений: 8116
- Спасибо сказано: 9348
- Поблагодарили: 8946
Девы вы Карлсона вспомните положительный герой, но куча отрицательных качеств. Я его в детстве нежно обожала.
Маленькими что ценится весело, захватывающе, сложно достается, смешно и хорошо заканчивается.
Маленькими что ценится весело, захватывающе, сложно достается, смешно и хорошо заканчивается.
-
Мы тут живём!
- C 14 авг 2012
- Сообщений: 2996
- Спасибо сказано: 7835
- Поблагодарили: 4138
Хочу заступиться за сказки.
Прекрасно помню себя в раннем детстве. Волка с камнями в животе жалко не было (он и в Красной шапочке и в 7-х козлятах присутствовал). Просто было чувство, что конец справедливый, волк получил по заслугам.
Даже сейчас перенося мораль во взрослый мир, если представить что кто-тосъел уб*л семерых детей какой-то женщины, ну.... мысль наложить ему камней в брюхо не так уж и абсурдна. Особенно со стороны матери этих детей!
В Красной шапочке волк тоже отнюдь не "бедное голодное животное". Скорее образ маньяка: подкараулил, обманул, пробрался в домик к бабушке, уб*л ее, возможно ограбил, пытался уб*ть и не известно что еще девочку. Это не звериное поведение, а прототип очень нехорошего, мягко скажем, человека, который тоже свою участь вполне заслужил.
Основная версия сказки учит тому же: что если лениться, ничего хорошего не построишь. Просто показано более наглядно: один вообще не старался, другой старался, но недостаточно, только один сделал на совесть, благодаря ему все и спаслись - и выводы сделали.
Есть, конечно, сказки не очень приглядные со стороны морали. Когда кто-то кого-то обманул, предал, и остался победителем и в шоколаде. Но эти сказки тоже учат, ребенок начинает понимать, что не все могут быть честными, что не всегда тебе на добро могут ответить добром и т.п.
Я своему сыну огромное количество сказок перечитала, и мы обсуждали обычно. Любую сказку/историю можно рассмотреть под любым углом, представить как пример от противного, если вам ее посыл не нравится.
Если конец был какой-то особо жестокий (это обычно не в наших сказках, а в зарубежных), мы с сыном переглядывались недоуменно и могли даже посмеяться над автором, как такое можно было сочинить.
Если сказка нормальная, но слишком уж жалостливая, я придумывала свой конец иногда.
В общем ничего плохого в сказках не вижу, это опыт поколений и история в некотором роде. Ребенок-то не под стеклянным колпаком растет.
Прекрасно помню себя в раннем детстве. Волка с камнями в животе жалко не было (он и в Красной шапочке и в 7-х козлятах присутствовал). Просто было чувство, что конец справедливый, волк получил по заслугам.
Даже сейчас перенося мораль во взрослый мир, если представить что кто-то
В Красной шапочке волк тоже отнюдь не "бедное голодное животное". Скорее образ маньяка: подкараулил, обманул, пробрался в домик к бабушке, уб*л ее, возможно ограбил, пытался уб*ть и не известно что еще девочку. Это не звериное поведение, а прототип очень нехорошего, мягко скажем, человека, который тоже свою участь вполне заслужил.
Duda Volescu пишет:
Один раз слышала версию про трёх поросят, где они вместе сначала построили домик из соломы, потом из дерева, потом опять-таки вместе из кирпича, после этого я поняла, что а ведь и правда, эта версия хотя бы чему-то учит- поросята видят свои ошибки и исправляют вместе, а не просто решают поселиться в хорошем домике, который уже построен братом.
Основная версия сказки учит тому же: что если лениться, ничего хорошего не построишь. Просто показано более наглядно: один вообще не старался, другой старался, но недостаточно, только один сделал на совесть, благодаря ему все и спаслись - и выводы сделали.
Есть, конечно, сказки не очень приглядные со стороны морали. Когда кто-то кого-то обманул, предал, и остался победителем и в шоколаде. Но эти сказки тоже учат, ребенок начинает понимать, что не все могут быть честными, что не всегда тебе на добро могут ответить добром и т.п.
Я своему сыну огромное количество сказок перечитала, и мы обсуждали обычно. Любую сказку/историю можно рассмотреть под любым углом, представить как пример от противного, если вам ее посыл не нравится.
Если конец был какой-то особо жестокий (это обычно не в наших сказках, а в зарубежных), мы с сыном переглядывались недоуменно и могли даже посмеяться над автором, как такое можно было сочинить.
Если сказка нормальная, но слишком уж жалостливая, я придумывала свой конец иногда.
В общем ничего плохого в сказках не вижу, это опыт поколений и история в некотором роде. Ребенок-то не под стеклянным колпаком растет.
-
Мы тут живём!
- C 5 авг 2015
- Сообщений: 1119
- Спасибо сказано: 11084
- Поблагодарили: 2477
Я в своём детстве сказок не боялась. Очень с удовольствием брала в библиотеке книги и читала запоем. Может если сейчас перечитать их, то и действительно они жуткими покажутся ( кстати, сказки братьев Гримм в русской версии переделаны на менее жестокие версии).
Но вот одна сказка, а вернее мульт, меня реально пугала. Хотя там ничего жестокого и нет, но этот мульт, единожды посмотрев, я смотреть боялась. Называется он "Король и эльф", кажется . Сюжет там о том, как волшебник наделил жадного короля даром все превращать в золото. Когда он прикоснулся к воде, она стала золотом и он не смог ее пить, когда брал в руки еду, она становилась слитками золота, вобщем всё, к чему король прикасался, превращалось в золото и в отчаянии он схватился за голову и сам стал золотой статуей. . Только не смейтесь, но реально после просмотра этого мультика мне было долгое время жутко от осознания того, что король не мог ничего взять в руки или к чему то прикоснуться. Я представила себя на его месте - и капец! - у меня такой страх появился! бррррр...Еле избавилась со временем от него....
А моей дочке в детстве нравились стихотворные сказки авторов Корнея Чуковского и Сергея Михалкова. В особенности Муха-Цекотуха, Федорино горе и Дядя Стёпа
Но вот одна сказка, а вернее мульт, меня реально пугала. Хотя там ничего жестокого и нет, но этот мульт, единожды посмотрев, я смотреть боялась. Называется он "Король и эльф", кажется . Сюжет там о том, как волшебник наделил жадного короля даром все превращать в золото. Когда он прикоснулся к воде, она стала золотом и он не смог ее пить, когда брал в руки еду, она становилась слитками золота, вобщем всё, к чему король прикасался, превращалось в золото и в отчаянии он схватился за голову и сам стал золотой статуей. . Только не смейтесь, но реально после просмотра этого мультика мне было долгое время жутко от осознания того, что король не мог ничего взять в руки или к чему то прикоснуться. Я представила себя на его месте - и капец! - у меня такой страх появился! бррррр...Еле избавилась со временем от него....
А моей дочке в детстве нравились стихотворные сказки авторов Корнея Чуковского и Сергея Михалкова. В особенности Муха-Цекотуха, Федорино горе и Дядя Стёпа
-
Мы тут живём!
- C 20 мар 2013
- Сообщений: 2622
- Спасибо сказано: 1680
- Поблагодарили: 2978
Помню удивленный и растерянный взгляд моего ребенка после повторного прочтения Муму. В 1 классе, когда они проходили это в школе, ей рассказ понравился. И спустя несколько лет она захотела перечитать. Как призналась, плакала горькими слезами, недоумевая над человеческой жестокостью. Думала она долго, и спустя время обратилась ко мне за разъяснениями. Ну, тут всё просто, ответ один: многия знания умножают печаль (с) И это пример прочтения одного и того же произведения ребенком в процессе роста, даже не взросления.
Так что всегда надо помнить: наше восприятие и восприятие ребенка отличаются. Муму не сказка, но так как упоминалось, привела такой пример)
А вот сказки никогда не приводили моего ребенка в недоумение. Потому что в них всё логично: ты сделал зло, к тебе оно и вернется; ты добрая душа, ты будешь вознагражден добром, итд.
А всё остальное – «средства усиления выразительности речи», ибо сказка – художественное произведение. Как истинное художественное произведение, сказка действует не столько на мозг, сколько на сердце) Вот почему такие гиперболы, как уб**ства драконов и ведьм воспринимаются ребенком не как факт, из которого надо выводить мораль, а как сказочный (то есть невозможный в реальной жизни) способ достижения благородной цели.
Так что всегда надо помнить: наше восприятие и восприятие ребенка отличаются. Муму не сказка, но так как упоминалось, привела такой пример)
А вот сказки никогда не приводили моего ребенка в недоумение. Потому что в них всё логично: ты сделал зло, к тебе оно и вернется; ты добрая душа, ты будешь вознагражден добром, итд.
А всё остальное – «средства усиления выразительности речи», ибо сказка – художественное произведение. Как истинное художественное произведение, сказка действует не столько на мозг, сколько на сердце) Вот почему такие гиперболы, как уб**ства драконов и ведьм воспринимаются ребенком не как факт, из которого надо выводить мораль, а как сказочный (то есть невозможный в реальной жизни) способ достижения благородной цели.
Сорри, оффтоп
_______________________
Omnia mea mecum porto
Omnia mea mecum porto
-
Мы тут живём!
- C 31 янв 2012
- Сообщений: 2123
- Спасибо сказано: 2171
- Поблагодарили: 3879
Сейчас модно рассуждать о том, что в сказках и мультфильмах не должно быть доктрины,
они должны лишь развлекать, но не воспитывать и ничего не вкладывать в голову ребенка.
Может, подразумевается, что доктрину должны вырабатывать и задавать родители?
Но ведь мало кто об этом задумывается.
Для каждого общества, каждого мира есть свои принципы воспитания, идущие от культуры, они иногда имеют общее с другими культурами, иногда совершенно разнятся.
Ну и просто не может быть " Трех поросят" у мусульман, или, как недавно увидела, в израильской версии наш мульт " Ну, погоди!"
назван " Интриги джунглей" и волк там назван лисичкой.
Я не согласна с бездоктринным, развлекательным чтивом и мультиками.
Ведь если не обозначить ясно или не подтолкнуть ребенка сделать выводы о том, что есть добро и что зло,
он придумает это сам, и не всегда это будет то, что приемлемо семьей и обществом.
Возьмите того же Карлсона, если не оценивать его поведение вместе с ребенком, то без нашего участия ребенок может возвести его в идеал друга.
они должны лишь развлекать, но не воспитывать и ничего не вкладывать в голову ребенка.
Может, подразумевается, что доктрину должны вырабатывать и задавать родители?
Но ведь мало кто об этом задумывается.
Для каждого общества, каждого мира есть свои принципы воспитания, идущие от культуры, они иногда имеют общее с другими культурами, иногда совершенно разнятся.
Ну и просто не может быть " Трех поросят" у мусульман, или, как недавно увидела, в израильской версии наш мульт " Ну, погоди!"
назван " Интриги джунглей" и волк там назван лисичкой.
Я не согласна с бездоктринным, развлекательным чтивом и мультиками.
Ведь если не обозначить ясно или не подтолкнуть ребенка сделать выводы о том, что есть добро и что зло,
он придумает это сам, и не всегда это будет то, что приемлемо семьей и обществом.
Возьмите того же Карлсона, если не оценивать его поведение вместе с ребенком, то без нашего участия ребенок может возвести его в идеал друга.
-
Мы тут живём!
- C 31 янв 2012
- Сообщений: 2123
- Спасибо сказано: 2171
- Поблагодарили: 3879
Fulgentia Так приятно, что ты тоже читала ту сказку!
Конечно, какие там могут быть чудеса, уконтрапупили свекровку втроем и никакой магии!
Я только не помню, жива ли она осталась или убили ее.
Запомнилось, как они ее мучили, протыкали язык шилом и посыпали туда солью и перцем.
Из хорошего и даже прекрасного в тех же молдавских сказках запомнились Фэт Фрумос и Иляна Косынзяна,
читала прямо как любовный роман, в 10 лет самое то.
Конечно, какие там могут быть чудеса, уконтрапупили свекровку втроем и никакой магии!
Я только не помню, жива ли она осталась или убили ее.
Запомнилось, как они ее мучили, протыкали язык шилом и посыпали туда солью и перцем.
Из хорошего и даже прекрасного в тех же молдавских сказках запомнились Фэт Фрумос и Иляна Косынзяна,
читала прямо как любовный роман, в 10 лет самое то.
-
ааа ошибка!
- C 19 окт 2015
- Сообщений: 0
- Спасибо сказано: 5
Некоторое время назад работала воспитателем в интернате. У нас были уроки самоподготовки, на которых мы учили домашнее задание. Провожу я значит самоподготовку, они читают, а я листаю учебник по украинской литературе. Шедевральнейшее произведение в кавычках....
В одном селе жила хорошенькая девушка Красная Шапочка. Нижняя часть ее была в испачканных джинсах, верхняя - в расписанном непонятными лозунгами балахоне. На голове была красная шапочка - подарок бабушки на шестнадцатилетие. Потому так ее и звали.
Как-то мама дала Красной Шапочке пирог, вина и велела отнести бабушке.
Девушка отошла подальше, села под куст, выпила вино, съела пирог, достала из потайного кармана сигарету и зажгла... Курит себе и напевает:
- Ах, эта красная рябина...
Вдруг из-за кустов Волк - страшный, здоровенный. Как рявкнет: "Ага, попалась, Красная Шапочко! Сейчас тебя съем!"
Красная Шапочка огляделась, швиркнула через напомаженную губу, дыхнула на Волка перегаром, что тот едва не обалдел. А тогда схватила его за уши, вскочила на него верхом и велела ехать.
Аж утром подъехала к бабушкиному дому. Бросила: "Чао предкам!" тогда предупредила, что когда маман будет спрашивать, где она была, то чтобы бабушка сказала, что у нее.
- Дай что-нибудь похавать! - сказала Красная Шапочка.
Когда бабушка отказала, что ничего нет, потому что болела, девушка бросила: "Ну тогда гони бабки. Пошлю Волка, сейчас принесет!" Бабушка дрожащими руками развязала узелок и протянула Красной Шапочке свою пенсию, говоря, что больше нет.
- Тогда я тебя съем! - напугала Красная Шапочка.
А мимо дома в это время проходил охотник. Увидел загнанного Волка, услышал всхлипывания бабушки и вскочил в горницу:
- Кто здесь бабушку обижает?
Красная Шапочка криво улыбнулась и сказала, чтобы не вмешивался в семейные дела, потому что напишет жалобу, что он уб*л Волка, обокрал бабушку и приставал к ней...
Охотник, хоть и был смелый, а тут затрясся. Вспомнил жену, дочерей, да и попятился к выходу.
Что дальше было - никто не знает. Только в полдень из дома вышла Красная Шапочка с узелком на спине. И исчезла в лесу, где-то там бродит и до сих пор. Кто увидит - сообщите хоть ее маме, потому что убивается за своим чадом несовершеннолетним.
Это сокращенная версия. Автор Евгений Дударь....шею бы свернуть этому литературному "таланту"...
В одном селе жила хорошенькая девушка Красная Шапочка. Нижняя часть ее была в испачканных джинсах, верхняя - в расписанном непонятными лозунгами балахоне. На голове была красная шапочка - подарок бабушки на шестнадцатилетие. Потому так ее и звали.
Как-то мама дала Красной Шапочке пирог, вина и велела отнести бабушке.
Девушка отошла подальше, села под куст, выпила вино, съела пирог, достала из потайного кармана сигарету и зажгла... Курит себе и напевает:
- Ах, эта красная рябина...
Вдруг из-за кустов Волк - страшный, здоровенный. Как рявкнет: "Ага, попалась, Красная Шапочко! Сейчас тебя съем!"
Красная Шапочка огляделась, швиркнула через напомаженную губу, дыхнула на Волка перегаром, что тот едва не обалдел. А тогда схватила его за уши, вскочила на него верхом и велела ехать.
Аж утром подъехала к бабушкиному дому. Бросила: "Чао предкам!" тогда предупредила, что когда маман будет спрашивать, где она была, то чтобы бабушка сказала, что у нее.
- Дай что-нибудь похавать! - сказала Красная Шапочка.
Когда бабушка отказала, что ничего нет, потому что болела, девушка бросила: "Ну тогда гони бабки. Пошлю Волка, сейчас принесет!" Бабушка дрожащими руками развязала узелок и протянула Красной Шапочке свою пенсию, говоря, что больше нет.
- Тогда я тебя съем! - напугала Красная Шапочка.
А мимо дома в это время проходил охотник. Увидел загнанного Волка, услышал всхлипывания бабушки и вскочил в горницу:
- Кто здесь бабушку обижает?
Красная Шапочка криво улыбнулась и сказала, чтобы не вмешивался в семейные дела, потому что напишет жалобу, что он уб*л Волка, обокрал бабушку и приставал к ней...
Охотник, хоть и был смелый, а тут затрясся. Вспомнил жену, дочерей, да и попятился к выходу.
Что дальше было - никто не знает. Только в полдень из дома вышла Красная Шапочка с узелком на спине. И исчезла в лесу, где-то там бродит и до сих пор. Кто увидит - сообщите хоть ее маме, потому что убивается за своим чадом несовершеннолетним.
Это сокращенная версия. Автор Евгений Дударь....шею бы свернуть этому литературному "таланту"...
_______________________
У всех проблем одно начало: сидела женщина, скучала...
У всех проблем одно начало: сидела женщина, скучала...
-
Мы тут живём!
- C 6 окт 2015
- Сообщений: 2442
- Спасибо сказано: 4164
- Поблагодарили: 9526
А я в детстве, будучи уже в школе, просто зачитывалась вот этими: Я.Корчак «Король Матиуш Первый», А.Линдгрен «Мио, мой Мио!» (ну и Карлссоном с Мумитроллями, конечно, но Мио – такая пронзительная история), Толкиен «Хоббит» (уже был в первой половине 80-х), Л. Кэрролл «Алиса в стране чудес» и потом уже фантастикой Кира Булычева (прототип мульта «Тайна третьей планеты и фильма «Гостья из будущего») – не знаю, можно ли ее отнести к сказкам… Может, потому что все это было такое «несоветское» и раздвигало горизонты сознания?
Aunna
Индийские сказки не читала, а надо было – вот бы где горизонты раздвинулись – сразу и навсегда!))
Aunna
Индийские сказки не читала, а надо было – вот бы где горизонты раздвинулись – сразу и навсегда!))
-
вечный бан
- C 15 дек 2012
- Сообщений: 14296
- Поблагодарили: 4
Жужелица пишет:
Девы вы Карлсона вспомните положительный герой, но куча отрицательных качеств
Ты только, если шведа встретишь, не говори ему, что Карлсон положительный герой Это в советских мультиках, снятых по роману Астрид Лингред он позитивный. Но, в оригинальном произведении он вполне себе негативный Пример того, каким не должен быть ребенок. Темная половина Малыша.
-
вечный бан
- C 15 дек 2012
- Сообщений: 14296
- Поблагодарили: 4
Aunna
Я тоже Фэт Фрумоса обожала. И фильмы мне так нравились Надо пересмотреть.
Я тоже Фэт Фрумоса обожала. И фильмы мне так нравились Надо пересмотреть.
-
Под оранжевым небом
- C 20 мар 2015
- Сообщений: 8116
- Спасибо сказано: 9348
- Поблагодарили: 8946
Пеппита
Скажи пожалуйста оригинальное произведение от наших книжек (3 штуки) отличается?
Я больше книги читала, мульт так вторично был.
Скажи пожалуйста оригинальное произведение от наших книжек (3 штуки) отличается?
Я больше книги читала, мульт так вторично был.
-
вечный бан
- C 15 дек 2012
- Сообщений: 14296
- Поблагодарили: 4
Жужелица
Есть переводные книжки, они не отличаются. А есть еще на основе мультика.Я дочке покупала те, что на основе мультика. Там Карлссон поприятнее будет)
Есть переводные книжки, они не отличаются. А есть еще на основе мультика.Я дочке покупала те, что на основе мультика. Там Карлссон поприятнее будет)
-
Мы тут живём!
- C 31 янв 2012
- Сообщений: 2123
- Спасибо сказано: 2171
- Поблагодарили: 3879
Пеппита
А сейчас есть новые переводы " Карлсона". Вообще читать невозможно, вызывает отторжение.
Может, современный перевод более точный, но утратил тот самый язык и юмор хорошего автора+ талантливого переводчика.
А сейчас есть новые переводы " Карлсона". Вообще читать невозможно, вызывает отторжение.
Может, современный перевод более точный, но утратил тот самый язык и юмор хорошего автора+ талантливого переводчика.
-
Мы тут живём!
- C 26 сен 2009
- Сообщений: 11554
- Спасибо сказано: 8375
- Поблагодарили: 11334
Обожаю Карлсона и его юмор! Вся прелесть именно в том, что он проказник и хитрец.
Неужели кому-то нужны рафинированные персонажи, которые слушают маму, учат уроки по 3 часа! С ними же никогда ничего интересного не может приключиться. О чём тогда читать?
В детстве читала в среднем раз в год, знала почти наизусть, и детям зачитала до дыр, у нас это самая зачитанная толстая книжка. Имею в виду не адаптацию по мульту, а классические книги.
Неужели кому-то нужны рафинированные персонажи, которые слушают маму, учат уроки по 3 часа! С ними же никогда ничего интересного не может приключиться. О чём тогда читать?
В детстве читала в среднем раз в год, знала почти наизусть, и детям зачитала до дыр, у нас это самая зачитанная толстая книжка. Имею в виду не адаптацию по мульту, а классические книги.
Aunna пишет:
А сейчас есть новые переводы " Карлсона". Вообще читать невозможно, вызывает отторжение.
О уж*с! Кому в голову пришло делать новые переводы?
_______________________
Люди обычно видят и слышат то, что они хотят увидеть и услышать.
(С) Харпер Ли
Люди обычно видят и слышат то, что они хотят увидеть и услышать.
(С) Харпер Ли
-
вечный бан
- C 15 дек 2012
- Сообщений: 14296
- Поблагодарили: 4
Николь
Ну, на шведском его "юмор" звучит очень специфически хвастовство эдакое. А здесь хвастовство считается одним из самых отрицательных качеств. В общем, иное у шведов восприятие Карлсона
Наш Карлсон совершено иной персонаж
Ну, на шведском его "юмор" звучит очень специфически хвастовство эдакое. А здесь хвастовство считается одним из самых отрицательных качеств. В общем, иное у шведов восприятие Карлсона
Наш Карлсон совершено иной персонаж
-
Мы тут живём!
- C 10 ноя 2012
- Сообщений: 9044
- Спасибо сказано: 6097
- Поблагодарили: 12544
вообще, про отрицательных персонажей и положительных (например, в мультиках), могу сказать,что даже если детям говорят, что "поведение персонажа плохое", они охотно его копируют (я пару раз спрашивала, зачем показывать детям то,что ухудшает их поведение, мне ответили "так смотрят же!")
Из португальских сказок вынесла только одно- когда в португальском сериале какая-нибудь шутка, ссылающаяся на их сказку, я эту шутку понимаю Фактически, переступив через общее неприятие сказок, я иногда читаю/показываю разные сказки только "для информации", чтобы в речи/фильме были понятны шутки, ссылающиеся на них. В реале же понятно, что не добро побеждает зло, а тот, кто победил,тот и добрый (и историю пишет всегда победившее добро).
Из португальских сказок вынесла только одно- когда в португальском сериале какая-нибудь шутка, ссылающаяся на их сказку, я эту шутку понимаю Фактически, переступив через общее неприятие сказок, я иногда читаю/показываю разные сказки только "для информации", чтобы в речи/фильме были понятны шутки, ссылающиеся на них. В реале же понятно, что не добро побеждает зло, а тот, кто победил,тот и добрый (и историю пишет всегда победившее добро).
-
Под оранжевым небом
- C 20 мар 2015
- Сообщений: 8116
- Спасибо сказано: 9348
- Поблагодарили: 8946
Николь пишет:
О уж*с! Кому в голову пришло делать новые переводы?
Успенскому Эдуарду. Говорят его Карлсонон просто брызжет злобой, сама читать побоялась.
У меня была старая книга в переводе Лунгиной.
-
Под оранжевым небом
- C 20 мар 2015
- Сообщений: 8116
- Спасибо сказано: 9348
- Поблагодарили: 8946
Пеппита
А Пеппи Длинный Чулок у шведов положительный персонаж? А Эмиль из Леннеберги?
А Пеппи Длинный Чулок у шведов положительный персонаж? А Эмиль из Леннеберги?
-
Мы тут живём!
- C 31 янв 2012
- Сообщений: 2123
- Спасибо сказано: 2171
- Поблагодарили: 3879
Жужелица
Николь
У меня тоже есть старое и обожаемое издание 1975 года, в переводе Лунгиной, а новое,
что повергло меня в полное недоумение, перевод Л.Брауде ( неплохая же переводчица, но у нее не получилось на этот раз!)
Переводы Успенского мне не попадались, и хорошо..
Вот нашла ссылочку по теме, как раз про оба перевода :
http://magazines.russ.ru/inostran/2009/7/ma18.html
А насчет кому нужны новые переводы - деньги же!
Перевел типа" по-новому "- получил...
Там даже не Карлсон, а КарлСсон - разница!
Николь
У меня тоже есть старое и обожаемое издание 1975 года, в переводе Лунгиной, а новое,
что повергло меня в полное недоумение, перевод Л.Брауде ( неплохая же переводчица, но у нее не получилось на этот раз!)
Переводы Успенского мне не попадались, и хорошо..
Вот нашла ссылочку по теме, как раз про оба перевода :
http://magazines.russ.ru/inostran/2009/7/ma18.html
А насчет кому нужны новые переводы - деньги же!
Перевел типа" по-новому "- получил...
Там даже не Карлсон, а КарлСсон - разница!
-
вечный бан
- C 15 дек 2012
- Сообщений: 14296
- Поблагодарили: 4
Aunna
Да, собственно, в статье все написано верно. Не прибавить, ни убавить.
Жужелица
Тут видишь ли в чем дело, книги Астрид Лингред стали буквально революцией в создании образов детей. Она очень сильно повлияла на шведов в плане того, что к детям постепенно стали относиться с уважением, как к "своим собственным" личностям. И в ее повестях нет полностью положительных героев в буквальном смысле. Но, Пиппи тут очень любят. И Эмиля. Есть куча одежды, посуды, игрушек, с изображениями этих персонажей. А вот с Карлсоном ничего нет
Да, собственно, в статье все написано верно. Не прибавить, ни убавить.
Жужелица
Тут видишь ли в чем дело, книги Астрид Лингред стали буквально революцией в создании образов детей. Она очень сильно повлияла на шведов в плане того, что к детям постепенно стали относиться с уважением, как к "своим собственным" личностям. И в ее повестях нет полностью положительных героев в буквальном смысле. Но, Пиппи тут очень любят. И Эмиля. Есть куча одежды, посуды, игрушек, с изображениями этих персонажей. А вот с Карлсоном ничего нет
-
Людовед и душелюб
- C 25 сен 2009
- Сообщений: 6705
- Спасибо сказано: 6283
- Поблагодарили: 9075
На тему:
"Рассказал дочке сказку про Колобка и подытоживаю:
— Вот видишь, не послушал Колобок бабушку с дедушкой и съела его лиса!.
— А если бы послушал, говорит дочь, — они бы его в самом начале сказки и сожрали! А так — хоть погулял…"
"Рассказал дочке сказку про Колобка и подытоживаю:
— Вот видишь, не послушал Колобок бабушку с дедушкой и съела его лиса!.
— А если бы послушал, говорит дочь, — они бы его в самом начале сказки и сожрали! А так — хоть погулял…"
_______________________
«Не в деньгах счастье, но за них ты покупаешь свободу жить той жизнью, какая тебе нравится»
©Киану Ривз
«Не в деньгах счастье, но за них ты покупаешь свободу жить той жизнью, какая тебе нравится»
©Киану Ривз
-
Мы тут живём!
- C 26 сен 2009
- Сообщений: 11554
- Спасибо сказано: 8375
- Поблагодарили: 11334
Aunna пишет:
Вот нашла ссылочку по теме, как раз про оба перевода :
Могу сказать одно: "Мама дорогая". Особенно про Успенского.
В общем-то, я давно заметила, что новые переводы часто уступают старым, а некоторые любимые книги у меня и раньше были в нескольких переводах. Короче, да здравствуют букинистические магазины, в них есть всё, чего никогда уже не найти в книжных.
_______________________
Люди обычно видят и слышат то, что они хотят увидеть и услышать.
(С) Харпер Ли
Люди обычно видят и слышат то, что они хотят увидеть и услышать.
(С) Харпер Ли